Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 746 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 297204
Здравствуйте. Фраза "дочь Ивана", вопрос к зависимому слову: дочь чья? - Ивана. Фраза "Иванова дочь". Какой вопрос надо задать: чья, какова? или другой? Спасибо за ответ.
ответ

Смысловой вопрос - чья? Формальный - какая?

2 мая 2018
№ 248919
Здравствуйте. В учебнике русского языка для 4го класса написано, что глагольные суффиксы ть, ти не входят в основу слова, т.к. определяют только форму слова. Как разобрать слово "вернуть"? Какая у него основа - верну или верн? Какой частью слова является буква "у"? Спасибо.
ответ

Основа слова - верну-. -У- можно отметить как суффикс (точнее, это гласный глагольной основы).

21 ноября 2008
№ 213547
Добрый день! Я задавала вчера вопрос, который был принят, но ответа почему-то не получила. Надеюсь сегодня все же получить консультацию по своему вопросу. Нужна ли запятая в следующих предложениях: 1. Маша Иванова: такая (,) как есть. 2. Целый мир освещают твои глаза, если ты остаешься такой (,) как есть. Спасибо!
ответ
В обоих примерах корректно с запятыми.
16 января 2007
№ 324703
Добрый день! Как образуется форма Р.п. мн.ч. от отчества Владимировна? Спасибо за ответ!
ответ

Образование форм родительного множественного от женских отчеств представляет собой трудность, усугубляющуюся тем, что эти формы встречаются очень редко. В некоторых пособиях Д. Э. Розенталя есть такая рекомендация: «Женские отчества склоняются по типу склонения имен существительных, а не имен прилагательных, например... у Ольги и Веры Павловен…» (Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. М., 2008. С. 207). Розенталь справедливо рассматривает в качестве образца склонения женских отчеств изменение нарицательных существительных на -овна, -евна (которых, впрочем, в русском языке очень мало: королевна, царевна, цесаревна, поповна). В речевой практике, однако, образование соответствующих форм вариативно: Наталий Сергеевен разве много на свете! (А. Ф. Писемский);  …я насилу мог разубедить сестер Варвару и Веру Михайловен… (А. М. Достоевский); но: Да я Амалий Ивановн не знал и никогда не умел с ними обращаться... (Л. Н. Толстой); Меня сердит непоследовательность всех этих дядюшек, тетушек, Нин Николаевн и Ольг Эдуардовн... (В. П. Катаев).

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
13 августа 2025
№ 274458
Как правильно писать словосочетание "чёрная смерть" (кавычки, прописая) в отношении: чумы в Средние века в Европе, любой чумы (например, московская чёрная смерть), самолёта "Ил-2"?
ответ

Корректно написание в кавычках, со строчной буквы.

10 апреля 2014
№ 264408
Добрый день! насколько верна фраза "Компания оперативно и своевременно выполняет задания партнеров". Можно ли ее использовать, ведь слова "оперативно" и "своевременно" синонимичны?
ответ

Действительно, нужно выбрать какое-то одно слово.

23 октября 2010
№ 260834
Добрый день! Подскажите пожалуйста как правильно разобрать слово "позавчера" по составу. "Поза" - приставка, "вчера" - корень, "а" - окончание?
ответ

В этом слове окончание не выделяется.

21 апреля 2010
№ 305544
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении "В идеале любой директор по персоналу должен сейчас сказать: «Само собой», и тяжело вздохнуть"? И возможны ли здесь варианты? Спасибо.
ответ

Корректно: В идеале любой директор по персоналу должен сейчас сказать: «Само собой» — и тяжело вздохнуть. Других вариантов пунктуации мы не видим.

6 мая 2020
№ 242440
Подскажите, пожалуйста, тире или дефис ставится в следующих случаях: - между датами (например, 1856-1876 год) - между двойными фамилиями (Петров-Водкин) -конец 19-начало 20 века? Очень жду ответ.Спасибо
ответ

В двойных фамилиях ставится дефис, в остальных случаях – тире: 1856–1876 гг., конец ХІХ – начало ХХ века.

24 июня 2008
№ 243386
Добрый день! Вчера сын мне задал вопрос, откуда в русском языке взялось слово "мина" в значении "лицо". Я ему обещала переадресовать этот вопрос вам.
ответ

Этимологические словари указывают, что слово мина  в значении 'выражение лица' известно в русском языке с начала XIX века. Судя по времени заимствования, это слово пришло к нам из французского языка (франц. mine означает 'выражение лица, мина; вид, наружность, внешность'). Возможно, изначально это бретонское слово (на бретонском языке говорят на северо-западе Франции, в Бретани).

15 июля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше