Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 7 766 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 205027
Вам досаждает мое общество? Правильно ли данное предложение?
ответ
Правильно.
12 сентября 2006
№ 318289
Здравствуйте! Меня всю жизнь интересует вопрос: как правильно: плейлист или плей-лист?
ответ

Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует слитное написание: плейлист. Словарная фиксация менялась: в 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012) было дано дефисное написание.

26 октября 2024
№ 312992
Здравствуйте! Вы пишете, что слова, начинающиеся с "промо", пишутся слитно. А почему тогда "промо-тур" в словаре Лопатина дается через дефис? Получается, что это исключение?
ответ

Слово промотур было дано в издании «Русского орфографического словаря» 2012 года (под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой) сразу в слитном написании. Так же его рекомендует писать и издание 2023 года, размещенное на нашем портале. 

16 февраля 2024
№ 282641
У вас на сайте слово "серно-кислотный" написано через дефис, тогда как словарь Лопатина дает слитное написание. Как все-таки верно – сернокислотный или серно-кислотный? Спасибо.
ответ

Сейчас нормативно: сернокислотный. Написание этого слова было изменено в 4-м издании «Русского орфографического словаря» (М., 2012). В предыдущих изданиях словаря (и в электронной версии на нашем портале) рекомендовалось дефисное написание, в 4-м издании дано слитное.

Исправили в электронном словаре.

2 июня 2015
№ 315786
Добрый день, подскажите, пожалуйста, какой слово должно использоваться по отношению к экрану смартфона? Экран или дисплей? Согласно словарям - дисплей - касается только монитора компьютера, но часто встречается в СМИ и у производителей смартфона
ответ

В "Большом универсальном словаре русского языка" дано такое определение существительного дисплей: "Выходное устройство электронного прибора, предназначенное для визуального отображения информации на экране, а ткж. сам такой экран". Таким образом, экран смартфона также можно называть дисплеем. 

31 июля 2024
№ 284729
Здравствуйте! На сайте СТИХИ.РУ мне сделали замечание, что вместо "обнЯл" правильное ударение должно быть "Обнял". На вашем же сайте в ОРФОГРАФИЧЕСКОМ СЛОВАРЕ приводятся (то есть допускаются) оба эти варианта в прошедшем времени от слова "обнять". Но... в БОЛЬШОМ ТОЛКОВОМ словаре и в РУССКОМ СЛОВЕСНОМ ударении приводится только один вариант "Обнял". Так всё же допускается или нет словесное ударение "обнЯл"? Заранее спасибо. С уважением.
ответ

Ударение обнял допускается в русском литературном языке, это не ошибка. Но  предпочтительный вариант – обнял, поэтому в словарях, адресованных работникам эфира (к ним относится, например, словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение»), фиксирующих самую строгую норму, будет дано только ударение обнял.

19 октября 2015
№ 312741
Скажите, можно ли употребить слово согласованность в таком контексте: «повысить согласованность разных органов госвласти»? И если нет, то почему? Правильно ли, что может быть согласованность действий властей, но не может быть согласованность властей?
ответ

Слова согласовать, согласованный и согласованность указывают на процедуру соотнесения чего-либо с чем-либо; например, действий одного лица с действиями другого лица, решения одной организации с решениями других организаций, политики одной страны с политикой другой страны и т. д. Иными словами, непременно сравниваются те или иные действия как минимум двух участников, двух сторон. Даже если употребить лаконичное выражение согласованность властей, то оно все равно будет подразумевать согласованность действий этих властей. В то же время выражение повысить согласованность разных органов госвласти нельзя признать корректным. В нем потеряно важное с точки зрения смысла слово. Более того, предлагается туманную, неясную согласованность повысить, то есть переместить ее куда-то повыше. Если это маловнятное выражение отвечает авторскому замыслу, то нет резона его и обсуждать. Но если выражение должно передавать совершенно определенную информацию, то его нужно отредактировать.

16 января 2024
№ 320417
Здравствуйте. Во фразе "Величайшее создание техники я наделил подлейшими человеческими чувствами" я вижу риторическое восклицание. Если это "просто" восклицание, то как эти виды разграничивать?
ответ

Приведенное Вами высказывание вообще не является восклицанием. 

Риторическое восклицание ― это риторический прием, часто используемый в лирике и драме. Суть его заключается в использовании восклицательного предложения для передачи интенсивных, ярких чувств, переживаний, ощущений или впечатлений говорящего (восторг, восхищение, гнев, ярость, разочарование и др.):

Как верим верою живою,

Как сердцу радостно, светло!

Как бы эфирною струею

По жилам небо протекло!

(Ф. Тютчев)

Риторическое восклицание может служить для описания интенсивности переживаний и высокой степени концентрации внимания говорящего на объекте, привлекшем его внимание, или цели, полностью захватывающей его сознание.

«Всё равно победим!
Никогда, никогда
Коммунары не будут рабами!»

(Е. Евтушенко)

Как правило, риторическое восклицание сопровождается гиперболизацией, укрупнением масштабов происходящего.

Гора горевала о нашем горе —
Завтра! Не сразу! Когда над лбом —
Уж не memento, а просто — море!
Завтра, когда поймем.

(М. Цветаева)

19 декабря 2024
№ 262781
Добрый день! У меня вопрос по поводу написания прилагательного "информационно насыщенный": слитно, раздельно или через дефис?. Ваш сайт дает ответ "раздельно" и здесь же "через дефис". Помогите разобраться, мне кажется, что корректно все же раздельное написание, ведь прилагательные, образованные при сочетании: наречие (информационно) + прилагательное (насыщенный) пишутся раздельно. Даже если это наречие + причастие, все равно нужно писать раздельно. И второй вопрос - является ли вводным "по идее" в данном предложении "На поиск информации, которая по идее должна всегда находиться под рукой..."? Спасибо.
ответ

1. Верно раздельное написание.

2. Это вводное слово, оно обособляется.

13 июля 2010
№ 241863
В ГОСТе ИСО 14001 Р дано определение: "Экологическая политика (environmental policy) — заявление организации о своих намерениях и принципах, связанных с ее общей экологической эффективностью, которое служит основанием для действия и установления целевых и плановых экологических показателей." Правилино ли употреблено слово "политика". Мне кажется точнее под это определение подходит слово "декларация". Прав ли я? Спасибо. Игорь Георгиевич.
ответ

Английское слово policy в данном случае можно было бы перевести более удачными эквивалентами: стратегия, принципы, нормы. Составители ГОСТа, по всей видимости, руководствовались сложившимся, устоявшимся переводом данного иноязычного термина (который очевиден в силу внешнего сходства слов политика и policy). При всех сомнениях относительно "удачности" перевода, говорить об ошибке составителей ГОСТа в данном случае не приходится.

10 июня 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше