Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найден 1 251 ответ
№ 247554
Словосочетание "буду писать" - глагол будущуго сложного времени. Вопрос: почему используются "буду пахать", буду писать", но не используется "буду ехать", по крайней мере в литературных произведениях нигде не встречается? Вместо этого глагола говорим "поеду"?
ответ

Конструкция буду ехать используется в литературных произведениях, например: Еду я все еще по пустыне и долго буду ехать (И. А. Гончаров). О формах будущего времени глаголов совершенного вида и глаголов несовершенного вида см. в учебнике Е. И. Литневской (раздел Глагол).

22 октября 2008
№ 247498
Правильно ли говорить "соляриум" вместо "солярий"? Спасибо.
ответ

Нет, это неверно.

21 октября 2008
№ 247225
Является ли различие форм слова лестница ( лествица) производным из двух разных языков: старославяноского и восточнославянского? Связано это с фонетическими ососбенностями, или налицо закон слогового сингармонизма? Это слово происходит от слова " лезть", но откуда в старом суффиксе буква " в"? Не могу привести подобных примеров. В глаголах подобного типа буква "в" присутствует: существовать-существенный, существование. Объясните подобное исключение, связанное со словом " лестница".
ответ

Лествица – слово старославянского языка, оно происходит от общеславянского *lestva, образованного от глагола lezti с помощью суффикса -tv-. Интересно, что в словенском языке до сих пор существует слово lestva 'лестница'.

Лестница – русское слово, оно встречается в памятниках письменности с XIV века. Русское лестница возникло на базе старославянского лествица под влиянием существительных на -ниц(а), ср.: звонница, кузница и т. п. Еще более поздним образованием является слово лесенка, с корнем лес-. С вместо З в корне перед гласным звуком возникло, вероятно, под влиянием слова леса (строительные).

16 октября 2008
№ 247078
Многие сейчас вместо "похоже" говорят "походу". Правильно ли это?
ответ

По ходу вместо похоже - это просторечие.

13 октября 2008
№ 247022
Задала вам вопрос, используя символ альфа. В ответе увидела, что вместо символа - набор знаков. Я правильно поняла, что корректно писать "интерферон-альфа"? На основании какого правила? Спасибо.
ответ

Неизменяемые приложения присоединяются дефисом. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М., 2006. – С. 163.

10 октября 2008
№ 247019
Здраствуйте! Скажите, пожалуйста, сущетвует ли прилагательное "страновой"? Если нет, чем его заменить в предложении: "Уже есть советы российских соотечественников всех уровней: всемирный, региональные (континенты и их крупные зоны), страновые."
ответ

Вместо этого слова следует использовать прилагательные национальный или государственный.

10 октября 2008
№ 246997
"Мы потому понимаем и любим художника, что он, говоря о себе, говорит о нас самих, - «Шекспир обращается к Шекспиру в нас»", - нужна ли запятая перед тире?
ответ

Вместо запятой и тире лучше поставить двоеточие.

10 октября 2008
№ 246982
Здравствуйте! Слитно или раздельно пишется слово "нелегко" в данном предложении и нужна ли запятая после слова "процесс": Изучение иностранного языка не легко, это долгий процесс, требующий много времени.
ответ

Вместо существительного лучше использовать глагол: Изучать иностранный язык нелегко, это долгий процесс, требующий много времени. Нелегко пишется слитно, т. к. можно заменить синонимом без не: трудно.

9 октября 2008
№ 246962
Добрый день! У меня возникла проблема с предложением "В связи с чем прошу Вас принять представителей компании «------» в офисе «-----» для продолжения сотрудничества.", а именно с постановкой запятой после "в связи". Проверка Word'а подчеркивает это место, утверждая, что между "в связи" и остальной частью предложения должна быть запятая. Я считаю, что ее там быть не должно. Есть ли какое-либо правило, объясняющее постановку запятых в данном случае? Спасибо. С уважением, Александр
ответ

Если приведенная Вами фраза – часть сложного предложения, присоединяемая союзом в связи с чем (..., в связи с чем прошу Вас...), то запятую надо ставить перед союзом. Если же это самостоятельное предложение, то вместо В связи с чем лучше сказать В связи с этим (нехорошо начинать предложение со слов в связи с чем). Запятые в этом предложении не нужны.

9 октября 2008
№ 246833
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, имеет ли право на существование выражение: нести затратную часть? В каких случаях оно применимо? Заранее спасибо, Юлия
ответ

Выражение некорректно. Вместо этого можно сказать: нести расходы.

7 октября 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать

Помогите сделать Грамоту лучше!

Подключайтесь к закрытому тестированию новых сервисов
Участвовать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!