Д. Э. Розенталь воспроизводит рекомендацию «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 г. (§ 84). Современная орфографическая норма устанавливает написание с двумя дефисами: по-социал-демократически (см. «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина, § 138, 152).
Оба варианта верны. Верны оба варианта.
В этих случаях точка после кавычек не нужна.
Интуиция Вас не подводит: откуда я это знаю — придаточное предложение, которое нужно отделить от главной части. Оно действительно занимает позицию подлежащего при сказуемом главной части не должно беспокоить, но это не препятствует постановке запятой. В данном случае запятую можно заменить на тире, поскольку изъяснительное придаточное предшествует главной части: Я это знаю, а откуда я это знаю — не должно вас беспокоить.
Возможны оба варианта. Эта пара еще не зафиксирована в академическом орфографическом словаре, но есть много других подобных. В документах федерального и регионального уровня употребляются оба варианта.
Корректно: их психика зачастую не сформирована и неустойчива.
Нельзя отделять переносом букву й от предшествующей гласной. Правильный перенос: перей-ти.
Увы, нельзя говорить о правильном написании слова, которое само по себе "неправильно".
Сотрудничество – это совместная работа, поэтому слово взаимное здесь лишнее.
В разговорной речи - возможно.