№ 285903
Вася бежал быстрее, чем Петя. Верна ли постановка запятой? Помню, что могут быть еще какие-то похожие примеры со словом чем, где запятую не должно ставить. Прошу сформулировать правило расстановки запятых в подобных оному случаях.
ответ
Запятая поставлена правильно: здесь обычный сравнительный оборот. Запятая не ставится, например, внутри сочетаний (не) больше чем, (не) меньше чем, (не) раньше чем, (не) позже чем и т. п., если они не содержат сравнения: Посылка весит не больше чем восемь килограммов (ср.: ...не больше восьми килограммов).
17 декабря 2015
№ 216886
Подскажите пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении: "Поэтому при выборе необходимо учитывать опыт работы компании, возможность использования новейших технологий, наличие собственного штата дизайнеров, конструкторов и инженеров и само производство, способное выполнить поставленную задачу".
Спасибо.
ответ
Пунктуация верна.
6 марта 2007
№ 217228
Добрый день. Верна ли пунктуация и нужно ли обособлять "в основном" (и почему?): "Стажировка – это форма дополнительного профессионального образования, реализуемая вне места основной трудовой деятельности и состоящая(,) в основном (,) из практической деятельности обучаемого". Спасибо.
ответ
В приведенном примере в основном не обособляется, так как это наречие.
14 марта 2007
№ 216983
Подскажите пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении: "Чтобы не перенапрячься, мы сфокусировались на нескольких отраслях бизнеса, прежде всего на высоких технологиях, благо эти технологии естественным образом выросли из исследований, которые проводились в университете".
Спасибо.
ответ
Пунктуация верна.
9 марта 2007
№ 221757
Напишите, пожалуйста, правильно ли написано предложение: В одной из статей мы упомянули притчу о том, как ответили на вопрос "что вы делали на строительстве церкви?" трое каменщиков. Если можно, ответьте побыстрее – сдаем журнал. Наталья.
ответ
Верно: В одной из статей мы упомянули притчу о том, как ответили на вопрос «Что вы делали на строительстве церкви?» трое каменщиков.
23 мая 2007
№ 224073
Несмотря на это она, безусловно, представляет интерес для специалистов в области информационно-аналитической работы, так как в ней, обозначены проблемы функционирования аналитических служб, раскрываются основные принципы построения и организации работы информационно-аналитических отделов.
Верна ли пунктуация?
ответ
Перед обозначены запятая не нужна.
28 июня 2007
№ 218430
В обед хочу купить ребенку новый конструктор и ролики (есть ли это в новом магазине?). Давно нужно записаться к парикмахеру (жаль, телефон салона только дома!).
Верна ли пунктуация в скобках и вконце предложения ?). и !).
ответ
Пунктуация верна.
30 марта 2007
№ 212714
добрый день. правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "для того, чтобы хоть как-то научиться отличать "зерна от плевел" и не попасть на удочку аферистов, необходимо знать наиболее распространенные приемы надувательства в сети Интернет.
ответ
В начале предложения сложный союз обычно не расчленяется: для того чтобы...
21 декабря 2006
№ 328533
Здравствуйте! Верна ли пунктуация в предложении: "То, что еще год назад приносило стабильный результат — дробление кампаний, узкие аудитории, десятки креативов — сегодня перестает работать"? Закрывается ли здесь запятой придаточная часть или запятая "поглощается" тире? Спасибо!
ответ
Придаточную часть нужно закрыть запятой: То, что еще год назад приносило стабильный результат, — дробление кампаний, узкие аудитории, десятки креативов — сегодня перестает работать.
10 декабря 2025
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ
Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.
Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».
В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.
В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.
Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».
2 июля 2024