Верно: Какой он, учитель? Здесь действует правило обязательного обособления приложения при личном местоимении.
При обратном порядке слов (подлежащее после сказуемого) предпочтительно единственное число: Возможно несколько вариантов.
При слове семья иноязычная фамилия обычно ставится в форме единственного числа: семье Граф.
По основному правилу тире не нужно, но при паузе можно поставить интонационное тире.
Название в кавычках при родовом слове не склоняется: ученица школы «Интеграция».
Слово Клондайк и при употреблении в переносном значении сохраняет большую букву: арбузный Клондайк.
Да, при отсутствии родового слова (деревня) склоняется: в Росстанях, но в деревне Росстани.
При слитном написании склонять нужно только вторую часть: книга Аннариты, но книга Анны-Риты.
Во мн. ч. корректно: не совершала ошибок. См.: Какой падеж нужен при отрицании?
Возможны оба варианта. Границы морфем, следующих за корнем, при переносе слов не учитываются.