Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 9 192 ответа
№ 201623
Где требуется поставить знаки препинания в следующем предложении? Я далеко не знаток птичьего царства и поэтому это мог быть и не воробей а какая-нибудь трясогузка.
ответ
Корректно: Я далеко не знаток птичьего царства, и поэтому это мог быть и не воробей, а какая-нибудь трясогузка.
24 июля 2006
№ 201608
Здравствуйте. Корректно ли написание "ни за чем" (имеется в виду не отсутствие надобности, а надобность без определенной цели (ни за чем, просто так))? Спасибо.
ответ
Корректно, например: «Ты зачем ходил туда?» -- «Ни за чем я туда не ходил».
24 июля 2006
№ 201591
Добрый день! Права ли я: слово поедЕм куда-л. пишется именно так, а не поедИм куда-л. (получается, что хотим кушать, а не ехать) Спасибо.
ответ
Да, поедем -- от поехать; поедим -- от поесть.
24 июля 2006
№ 201743
Помогите, пожалуйста. Как в первоисточнике: "Остановись, мгновенЬе (или мгновенИе), ты прекрасно"?
ответ
В первоисточнике (Гете, «Фауст») так: Werd ich zum Augenblicke sagen: // Verweile doch! du bist so schön! // Dann magst du mich in Fesseln schlagen, // Dann will ich gern zugrunde gehn! В переводе Б. Пастернака: Едва я миг отдельный возвеличу, // Вскричав: "Мгновение, повремени!" - // Все кончено, и я твоя добыча, // И мне спасенья нет из западни. В переводе Н. Холодковского: Когда воскликну я «Мгновенье, // Прекрасно ты, продлись, постой!» — // Тогда готовь мне цепь плененья, // Земля разверзнись подо мной!. Ниже в тексте трагедии эта фраза, несколько видоизменяясь, повторяется еще раз. В переводе Б. Пастернака: Тогда бы мог воскликнуть я: "Мгновенье! // О как прекрасно ты, повремени! // Воплощены следы моих борений, // И не сотрутся никогда они". В переводе Н. Холодковского: Тогда сказал бы я: мгновенье! // Прекрасно ты, продлись, постой! // И не смело б веков теченье // Следа, оставленного мной!
Так что форма, в которой цитируется эта фраза, отличается от исходной. Принято так: Остановись, мгновенье, ты прекрасно!
24 июля 2006
№ 201541
Как правильно говорить: "я соскучился по тебе" или "я соскучился за тобой"?
ответ
Правильно: соскучился по тебе.
23 июля 2006
№ 201544
Здравствуйте!Строчка из песни известного "певца": "Я не буду, я не буду целовать холодных рук!".Скажите пожалуйста правильно ли её написание с грамматической точки зрения?
ответ
Да, фраза построена правильно. В конструкциях "не + спрягаемая форма глагола + инфинитив + существительное" существительное, зависимое от инфинитива, может стоять как в форме винительного падежа, так и в форме родительного падежа.
23 июля 2006
№ 201535
Здравствуйте! Я бы хотела узнать, как изменяется слово "кабачок" во множественном числе. А то мы запутались:)Заранее спасибо.
ответ
Кабачки, кабачков, кабачкам, кабачки, кабачками, о кабачках.
22 июля 2006
№ 201551
Как правильно написать: "не то чтобы я не хотела..."
ответ
Вы написали верно.
22 июля 2006
№ 201617
Я собирался это тебе сообщать или сообщить правильнее? Спасибо.
ответ
Лучше: Я собирался тебе это сообщить в значении «хотел тебе об этом рассказать».
22 июля 2006
№ 201517
Здравствуйте! Я не биолог, но, по-моему, ответом на вопрос № 201487 является название "ирга" - см. http://www.mr-1.ru/PHOTO/PLANTS/amelanchier_ovalis.htm
ответ
Большое спасибо за дополнение!
21 июля 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать