Здравствуйте! Уже не раз вы отвечали на вопрос о пунктуации при "тем не менее".
Из всех ответов понятно, что "тем не менее" может играть роль союза, вводного слововочетания и наречного выражения. Пожалуйста, приведите хотя бы по одному примеру для каждого случая.
Кстати, любимый ваш пример "Он, тем не менее, приедет" мне кажется спорным (хотя, очень возможно, я ошибаюсь. В данном случае, как я понимаю, "тем не менее" является наречным выражением (все-таки, несмотря на это), и получается, что обособления не требуется. Если "тем не менее" в начале предложения (или части сложного предложения) играет роль союза (но, однако, то обособления тоже не нужно. Это понятно. А вот если это выражение стоит в середине предложения или после союза (и, а, но) - тут уже сложновато.
Пожалуйста, ответьте подробно - думаю, что не одна сотня посетителей портала скажет вам спасибо.
Примеры: Принесли много книг, тем не менее нужной среди них не оказалось (союз). Мюллер долго наблюдал за тем, как медленно, еле заметно, но тем не менее неуклонно лучи двигались по комнате (наречное выражение). Мы, мол, все понимаем, но, тем не менее, должны проявить вежливость (вводное слово).
Четких признаков разграничения вводного слова тем не менее и наречного выражения нет. В этом случае пунктуация зависит от интонационного выделения и восприятия текста автором. Таким образом, решение о постановке знаков препинания при словах тем не менее в середине предложения во многих случаях принимает сам автор текста.
5 июня 2007
Четких признаков разграничения вводного слова тем не менее и наречного выражения нет. В этом случае пунктуация зависит от интонационного выделения и восприятия текста автором. Таким образом, решение о постановке знаков препинания при словах тем не менее в середине предложения во многих случаях принимает сам автор текста.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой корень в слове исследовать в современном русском языке. Исторически чувствуется корень -след-, но, кажется, сейчас уже должен быть -исслед- или даже -исследова-…
В современном русском языке в глаголе исследовать выделяется корень -след- и приставка ис-.
Страница ответаМожно ли переносить префиксоид "авиа"? Например, "ави-астроение"?
На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части: авиа-строение.
Страница ответаЗдравствуйте! У меня есть вопрос, касающийся больше стилистики и этики, но надеюсь на Ваши экспертные знания в этих вопросах тоже. В неофициальной переписке с наставником-педагогом русского языка получила замечание, что в ответе: «Ладно, поняла Вас» - допустила ошибку, так как слово «Ладно» нельзя употреблять при общении со старшими по званию коллегами, потому что оно носит оттенок пренебрежительности. Про оттенок не нашла ни в одном официальном толковом словаре, только приписку «разг», но слова этого стиля не запрещены в неофициальном общении. Подскажите, пожалуйста, действительно ли существует такая норма употребления (подтверждения из достоверных источников тоже не нашла) или это негласное правило? Заранее благодарю за ответ!
Строгой нормы, ограничивающей употребление слова ладно в подобной ситуации, нет. Но сделует помнить, что адресат вашего сообщения может усмотреть в согласии, выраженном этим словом, не только элемент фамильярности, но и желание закончить общение, особенно в приведенном Вами примере Ладно, поняла Вас (= не надо мне больше писать, я уже все поняла). Лучше использовать максимально нейтральные варианты типа хорошо.
Страница ответа