Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 219431
К вопросу № 213547: 1. Маша Иванова: такая (,) как есть. 2. Целый мир освещает твои глаза, если ты остаешься такой (,) как есть. Спасибо! Ответ: в обоих примерах корректно с запятыми. Но при ответах на другие вопросы вы рекомедуете союз "такой (ая,ие) как" не разделять запятой. Как же верно? Ответьте, пожалуйста.
ответ
В этих примерах слова такой как не выступают в роли союза: это указательное местоимение такой и союз как.
15 апреля 2007
№ 209902
Помогите, пожалуйста, разрешить спор с коллегами по поводу склоняемости следующих словосочетаний:город Нижний Тагил и город Каменск-Уральский. Мне говорят, что согласно Розенталю не склоняются, а я читал на вашем сайте, что склоняются. Так как же все-таки правильно: в гор. Нижний(ем) Тагил(е) и в гор. Каменск-Уральский, в гор. Каменск-Уральском, в гор. Каменске-Уральском?
ответ

Согласно правилам, оба названия склоняются: в г. Нижнем Тагиле, в г. Каменске-Уральском_ (первая часть тоже склоняется). Подробнее см. в «Письмовнике».

16 ноября 2006
№ 207381
Здравствуйте! В русскоязычной прессе Германии встречается странное, на мой взгляд, название нижнесаксонского города ОснабрюКК. На какое правило могла в данном случае опираться редакция? В словарях я этого варианта не встречал. Суть, видимо, в немецком написании с „ck“ в конце слова. Но в соответствии с такой логикой следовало бы тогда писать „Ростокк“ и „Любекк“, чего на самом деле не происходит. Очень похоже на историю со словом „Таллинн“. В некоторых немецких фамилиях „ck“ действительно вызывает удвоение русской „к“: например, тенннист Борис Беккер (Boris Becker). Правда, это в середине слова, а не в конце. Хотелось бы узнать правила „перевода“ сочетания „ck“ на русский язык.
ответ
В словарях зафиксировано: Оснабрюк. Именно это написание верно в русском языке. Как правило, сочетание ck в русском языке передаётся как к.
13 октября 2006
№ 325061
Здравствуйте! Вопрос о произношении фамилии национального поэта Венгрии Шандора Петёфи. В докладе надо несколько раз упомянуть эту фамилию. БРЭ (как старый сайт, так и новый) даёт вариант Пе́тёфи. Но ударение не на ё нехарактерно для русского языка, и я не уверена, что на слух такое произношение будет воспринято. В распечатке вариант из БРЭ с явно проставленным ударением и буквой ё также может "зацепить" взгляд. В литературе на русском языке практически везде ё не пишется. В словарях у вас на сайте запись Петёфи и ударением на первый слог, но указание, что читать нужно [тэ]. Что бы вы порекомендовали в этом случае?
ответ

В русской речи произнести звук [о] после мягкого согласного (который и обозначается на письме буквой ё) в безударной позиции весьма и весьма нелегко, поэтому мы бы рекомендовали произношение [тэ], которое указано как нормативное в том числе и в «Словаре имен собственных русского языка» Ф. Л. Агеенко (2010).

12 августа 2025
№ 279221
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, как правильнее: счетчики на газ (на воду, на тепло) или счетчики газа (воды, тепла)? Или оба варианта верны? Заранее спасибо!
ответ

Верно: счетчики газа, воды, тепла, а также: газовые счетчики.

8 ноября 2014
№ 205768
"Двигаться под уклон", "Двигаться на спуск", "Двигаться в гору", "Двигаться под гору", "Двигаться с горы", "Двигаться на поъем" Какие из этих выражений обозначают движение вниз, а какие вверх?
ответ
Третье и шестое обозначают движение вверх.
26 сентября 2006
№ 267545
Поймал себя на мысли - а правильно ли мы произносим некоторые аббревиатуры? Например "США "? (никогда не говорят ЭС-ШЭ-А, а тем более ЭС-ША-А)). .... Только не говорите, что предпочтительнее (ей)))) ... говорить по-возможности: "в Соединенных Штатах"))) А помните как произносили СССР? ... Э-Сэ-СэР .. никак не ЭС-ЭС-ЭС ЭР ... не правда, ли? ... Вот список "сомнительных" аббревиатур: ЭФ-ЭР-ГЭ ... В общем подумалось что неплохо бы поменять правила и начать по-нормальному назвать букву Ф буквой ФЭ, а не ЭФ, ШЭ, а не ША ... абсурд какой-то устаревший))) .... А то с "кофя" начали)))) ... кстати "море" то склоняется)))) ... Ветер с моря дул)) ...Извините за каламбур)) У меня настроение с утра хорошее)))
ответ

С точки зрения произношения аббревиатуры делятся на три вида: буквенные, звуковые и буквенно-звуковые (смешанные).

Буквенные аббревиатуры читаются по названию букв, например: СССР [эс-эс-эс-эр], ЭВМ [э-вэ-эм], МГУ [эм-гэ-у], НТВ [эн-тэ-вэ].

Звуковые аббревиатуры состоят из начальных звуков слов исходного словосочетания, например: МИД [мид], вуз [вуз], ГУМ [гум]. Как правило, звуковые аббревиатуры образуются тогда, когда внутри аббревиатуры имеются гласные звуки (это позволяет прочесть аббревиатуру по слогам): вуз (1 слог), МХАТ (1 слог), МГИМО (2 слога).

Буквенно-звуковые аббревиатуры состоят как из названий начальных букв, так и из начальных звуков слов, входящих в исходное словосочетание: ЦСКА [цэ-эс-ка].

Интересные особенности есть у аббревиатур, имеющих в своем составе звук [ф]: ФРГ и ФСБ. Первоначально аббревиатура ФРГ произносилась как буквенная (то есть читалась по названию букв: [эф-эр-гэ]). Но так как буква Ф в разговорной речи произносится как [фэ], что объясняется экономией речевых средств, в частности артикуляционными законами (и нашей «языковой ленью», как полагает К. С. Горбачевич), то сегодня зафиксировано произношение ФРГ как [фэ-эр-гэ] – буквенно-звуковая аббревиатура, ср.: ФСБ [фэ-эс-бэ] и [эф-эс-бэ].

За аббревиатурой США по традиции закрепилось произношение [сэ-шэ-а], т. е. она является особой аббревиатурой: читается по буквам, но не так, как это принято в литературном языке, а так, как буквы С [эс] и Ш [ша] называют в разговорной речи.

30 ноября 2012
№ 298962
Какие правила существуют для расстановки запятых при вставных конструкциях, выделяемых тире с обеих сторон?
ответ

Если вставные конструкции выделяются при помощи тире, их не нужно дополнительно выделять запятыми. При этом запятые могут ставиться по условиям контекста (на своих основаниях). Запятая предшествует тире.

15 декабря 2018
№ 284984
Еще раз здравствуйте! В очередной раз вы мне почему-то не отвечаете?! Может, мой вопрос слишком простой, чтоб на него обращать внимание? Хотя, судя по архиву, вы отвечаете и на более простые (как, например, пишется словарное слово). Итак, попробую еще раз. 1. "На предприятиях выбраковывают коров на 2-4-й лактации (лактациях)". 2. "Разница между показателями первой опытной и контрольной групп (группами)". С уважением, Светлана.
ответ

1. Верно: на 2–4-й лактации. 2. Верно: ...между показателями первой опытной и контрольной групп.

31 октября 2015
№ 200730
Здравствуйте! Объясните пожалуйста, как же все-таки правильно ставится ударение в слове "маркетинг"? На Вашем портале в разделе "словари" ударение делается на второй слог, а на первый указывается как устаревшее. Но в моем институте (Институт Экономики Сервиса) преподаватели на экзаменах смело ставят неуд за произношение маркЕтинг. Объясняют это теи, что слово заимствовано из английского языка, и мы не имеем права его искажать. Заранее спасибо.
ответ
В русском языке корректны оба варианта произношения.
12 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше