№ 326432
Здравствуйте, согласовано ли стилистически предложение? "Обнаружить себя полностью присутствующим и осознающим в ином мире, во вселенной внутри собственного сознания, настолько выходит за рамки нашего повседневного «нормального» опыта, что от этого может буквально перехватить дыхание."
ответ
В первой части предложения выделяется грамматическая основа обнаружить выходит, что не соответствует русской синтаксической норме. Предложение нуждается в редактировании.
8 октября 2025
№ 326470
Здравствуйте. Нужно ли обособлять "наконец" в данном случае?
"Также Толя, начиная с 70-х годов, много писал для юмористического журнала «Фитиль». Убедившись, что аудитория разделяет его юмор, он, наконец, решился выступать сам".
Спасибо за ответ.
ответ
Верно без обособления: Убедившись, что аудитория разделяет его юмор, он наконец решился выступать сам.
9 октября 2025
№ 206544
Существуют ли слова вообще без корня?
ответ
Да, например: вынуть (в этом слове нулевой корень).
5 октября 2006
№ 325722
Здравствуйте. Лет 10-15 назад, помню, в АиФ или КП была статья переводчиков об образовании заимствованных женских имён из других языков. В частности говорилось, что при переводе на русский нужно обязательно добавлять в конце букву "а". Приводилась в пример песня А. Миронова из к/ф Соломенная шляпка, где в оригинале ни одно из имён в оригинале не заканчивалось на гласную. Иветта, Мюзетта, Жанетта... Жанна д'Арк на самом деле Жан и т. д. И вроде бы, это относилось не только к французским именам. Сейчас в сети нигде не вижу упоминания об этом правиле.
Хотел бы узнать, как правильно на русском писать японское имя Карин, оно созвучно европейскому, но местное (花梨 - айва). Следует ли добавлять в конце букву "а" Карин(а)?
Да и вообще подчиняются ли какому-то правилу написания иностранных женских имён заканчивающихся на согласную?
ответ
Такого правила не существует (во всяком случае, нам оно неведомо). Можно говорить разве что о традиции, которая возникла, вероятно, по двум причинам: во-первых, практически все женские имена в русском языке заканчиваются на -а, -я, то есть это является их отличительным признаком; во-вторых же, добавление гласного к именам, в оригинале оканчивающимся на глухой согласный, удобно в целях благозвучия, легкости произнесения. При этом в современной практике употребления существует множество иностранных женских имен, которые оканчиваются на согласный: Клер, Джун, Эдит, Ирен и т. п.
К японскому имени Карин точно не стоит добавлять -а, дабы оно не совпало с именем Карина, имеющим иное происхождение.
16 сентября 2025
№ 274983
"Ну да ладно." Как правильно расставляются знаки препинания?
ответ
Корректно (в зависимости от смысла):
Ну да ладно...
Ну? Да ладно?
Ну да, ладно.
29 апреля 2014
№ 257361
склоняется ли фамилия КОБЕЦ и если да,то как правильно?
ответ
Женская фамилия Кобец не склоняется. Мужская склоняется двояким образом: с выпадением гласного (Кобца, Кобцу) и без выпадения гласного (Кобеца, Кобецу). Ввиду того что фамилии выполняют в том числе юридическую функцию, склонение без выпадения гласного предпочтительно.
25 января 2010
№ 258944
Склоняется ли моя фамилия Цабек,и если да,то как?
ответ
Мужская фамилия Цабек склоняется: Цабека, Цабеку, Цабека, Цабеком, о Цабеке. Женская фамилия несклоняема.
11 марта 2010
№ 289695
"Он ведь правда еще вернется, да?" Требуется обособить слово "правда"?
ответ
В этом случае частица правда не требует обособления.
31 июля 2016
№ 305015
Существует ли слово пышАщий? Если да, как объясняется его суффикс?
ответ
28 марта 2020
№ 305738
"Множество ажурных светильников ярко освещали большой зал" Освещали или освещало?
ответ
21 мая 2020