№ 243337
Дорогая "Справка"!.. Объясните, пожалуйста, разве слова "Г-образный" и "Т-образный" - не одного поля ягоды и подчиняются не одним и тем же правилам?.. (Вопрос возник после просмотра ваших ответов на вопросы №№ 221980 и 209022.) И самое главное: скажите, пожалуйста, а как же таки правильно и почему?.. Надеюсь на ваш ответ. Спасибо заранее.
ответ
В «Русском орфографическом словаре РАН» зафиксированы оба примера со строчной буквы: г-образный, т-образный.
14 июля 2008
№ 232040
Подскажите, какие варианты верны (или допустимы все)
не задать вопрос - не задать вопроса
не замечать трупы - не замечать трупов (труп - одушевленное или неодушленное ?)
она была ярко-красная - она была ярко-красной
ответ
В первых двух парах корректны оба варианта. Предпочтительно: была ярко-красной. Слово труп неодушевленное, но в данном случае это не играет роли.
27 октября 2007
№ 274847
Добрый вечер! Сегодня на работе возник спор с коллегами: Нужно ли ставить точку в конце предложения, если предложение заканчивается инициалами? Например: Акт составлен на основании заявления Петровского Е.П.. Получается, что в конце такого предложения нужно ставить две точки: одна - после инициала, вторая - как знак в конце предложения. Честно говоря, двух точек в конце предложения в литературе никогда не встречала. Заранее спасибо!
ответ
Две точки в конце предложения не ставятся. Точка после инициала выполняет также функцию знака конца предложения.
23 апреля 2014
№ 267811
Ответьте, пожалуйста, если в тексте какие-либо понятия выделены курсивом, то их можно не брать в кавычки? Например: "Необходимо определить их соотношение с понятиями комплекс экспертиз и комплексная экспертиза". Если "комплекс экспертиз" и "комплексная экспертиза" написаны курсивом, то в кавычки их брать не следует?
ответ
Кавычки выполняют выделительную функцию. Если слова в тексте уже выделены курсивом, кавычки не нужны.
16 декабря 2012
№ 281396
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как надо написать: Мы даже и подумать не могли, что О решении, принятом нами в тот день мы будем раскаиваться до самой смерти. ИЛИ Мы даже и подумать не могли, что В решении, принятом нами в тот день мы будем раскаиваться до самой смерти. Спасибо.
ответ
Правильно: раскаиваться в чем-либо (но: сожалеть о чем-либо). Обратите внимание: определительный оборот принятом нами в тот день выделяется запятыми с обеих сторон.
12 марта 2015
№ 213628
К вопросу 213600. Пожалуйста, очень прошу, объясните, почему не ставится запятая в сложносочиненном предложении. У Розенталя, в частности, в качестве условий для непостановки запятой упомянуты только случаи наличия общего придаточного предложения и наличия общего члена предложения. Вводные слова этим условиям не удовлетворяют. Может, это какое-то новое правило? Спасибо
ответ
В «Справочнике по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя указано, что общим элементом, обуславливающим отсутствие запятой, является в том числе и вводное слово, сочетание и предложение.
17 января 2007
№ 218742
Верно ли расставлены знаки препинания в предложениях?
1.Благодаря оперативной и слаженной работе сотрудников МЧС, тонущего удалось спасти.
2.В общем, оранжевый блок сыплется, как карточный домик.
3.Ни то, ни другое найти невозможно.
4.Командир экипажа не рассчитал свои силы и в критической ситуации не справился с управлением.
ответ
1. Запятая после МЧС факультативна (необязательна). 2. Перед как запятая не требуется. 3. После то запятая не требуется. 4. Пунктуация верна.
5 апреля 2007
№ 317609
Слово нУжно -,ударение на 1-ый слог. Но когда я использовала его в качестве предикатива, то ударение в женском и среднем роде ставила на последний слог: мне нужнО мыло, мне нужнА тетрадь. Преподавая иностранцам русский, столкнулось с утверждением, что в среднем роде ВСЕГДА надо говорить нУжно. Так ли это?
ответ
Согласно орфоэпическим нормам современного русского языка слово нужно в функции сказуемого произносится с ударением на первом слоге: мне ну́жно. Вариант нужно́ заксирован орфоэпическими словарями с пометой не рек.
1 октября 2024
№ 273227
Здравствуйте, уважаемые сотрудники сайта! Около недели назад я обращалась к вам с вопросом, как правильно расставить кавычки в названиях технических изделий, состоящих из нескольких иностранных слов, аббревиатуры и цифр. Ответа не получила, но пока ждала, нашла Ваш ответ на вопрос № 273123, где написано, что названия, написанные латиницей, вообще не нужно закавычивать. В справочниках Розенталя и Валгиной такого положения нет. Откуда же оно? С уважением Мария Хлебникова
ответ
Да, ни в одном из существующих справочных пособий нет рекомендаций по написанию названий, оформленных латиницей. Мы рекомендуем не заключать такие названия в кавычки вот на каком основании: кавычки – выделительный знак, а написание латиницей в русском тексте само по себе является выделительным.
10 февраля 2014
№ 318585
Почему слово спортсменка не является ошибкой, если это заимствование от слова ‘sportsman’, где man — мужчина? То же самое и со словом бизнесмен (‘businessman’). Могут ли такие слова вообще относиться к женскому роду? Насколько это корректно? Хотя, если во втором случае на замену постепенно пришло слово бизнесвумен (businesswoman), то спортсвумен (sportswoman) как-то пока не прижилось в русском языке, да и в обозримом будущем вряд ли.
ответ
В словарях английского языка сообщается, что слово sportsman используется для обозначения не только мужчины, но и женщины. Понятие «женский род» — грамматическое. Поэтому если производное слово спортсменка (образованное в соответствии с нормами словообразования русского языка, и говорить о какой-либо ошибке не приходится) принадлежит категории существительных женского рода, то слово бизнесмен остается существительным мужского рода даже тогда, когда именует лицо женского пола. В современной речи встречается не только бизнесвумен (от англ. businesswoman), но и бизнес-леди.
29 октября 2024