№ 318095
Подскажите, пожалуйста, когда многоточие отделяют от слова пробелом, а когда нет?
ответ
<p>Если предложение заканчивается многоточием, перед многоточием пробел не ставится; если начинается многоточием — то пробел ставится перед ним и не ставится после него.</p>
21 октября 2024
№ 318171
Добрый день! "Какое тебе дело до меня?" Грамматическая основа в этом предложении "какое дело" - и тогда предложение двусоставное? Или "какое тебе дело" следует воспринимать как фразеологическое сочетание - и тогда предложение односоставное? Столкнулась с таким вопросом в олимпиаде. Хотела бы узнать ваше мнение по этому поводу.
ответ
<p>На Ваш вопрос мы попросили ответить д. ф. н. М. Я. Дымарского.</p>
<p><b>Какое тебе дело до меня?</b></p>
<p>Фразеологизма здесь нет, но вся синтаксическая модель <b><i><u>Какое дело</u> (кому) (до кого / чего)</i></b> является фразеологизированной (потому что подчеркнутые компоненты лексически строго ограничены: кроме <i>какое дело</i>, возможны <i>что</i>, <i>какая забота</i> — и, пожалуй, всё).</p>
<p>Однозначной трактовке она не поддается. С одной стороны, наличие субъектного дополнения в Д. п. (<i>кому</i>) типично для безличных предложений; и действительно, близкое по смыслу и по конструкции предложение <i>Мне нет дела до тебя</i> является безличным.</p>
<p>С другой стороны, близость не означает тождества: в безличном предложении <i>Мне нет дела до тебя</i> очевиден главный член (<i>нет</i>), характерный как раз для безличных предложений, а <i>дела</i> — в Р. п. В нашем же предложении <i>дело </i>в И. п., признать его можно только существительным, поскольку у него, кроме того, имеется определение (сказуемым местоимение <i>какое </i>признать нельзя — в отличие, например, от предложения <i>Дело у меня к тебе вот какое</i>). А существительные главным членом безличного предложения не бывают (бывают слова категории состояния, образованные от существительных: <i>пора, охота / неохота, недосуг </i>и т. п., но они существительными не являются).</p>
<p>Аналогично устроено предложение <i>Что мне до ваших споров</i>, в котором местоимение <i>что </i>тоже в И. п.</p>
<p>Таким образом, рассматриваемое предложение совмещает смысл, свойственный как раз безличным предложениям (и обладает одним очень важным свойством безличного предложения — субъектным дополнением в Д. п.), но грамматически устроено по двусоставной модели.</p>
<p>Если перевести предложение в план прошедшего, получим <i>Какое мне <b>было </b>дело до тебя</i>. Если уберем вопросительность (и, соответственно, вопросительное местоимение в начале), получим <i>Мне есть дело до тебя</i>. Причем важно, что на <i>есть </i>может быть логическое ударение. Это означает, что перед нами полноценное простое глагольное сказуемое со значением существования, бытия. Однако в вопросительном варианте, при появлении вопросительного местоимения и в настоящем времени, этот глагол «прячется», ведет себя подобно нулевой связке (ср.: <i>Отец инженер </i>— <i>Отец был инженером</i>). Такие сюрпризы бытийные глаголы преподносят нередко.</p>
<p>Вывод: это предложение, образованное по фразеологизированной синтаксической модели и поэтому не подводимое ни под одну из рубрик традиционной классификации. Грамматической основой является сущ. <i>дело</i> (или местоимение-сущ. <i>что</i>) в И. п. и нулевая форма сказуемого — бытийного глагола <i>быть</i>.</p>
<p>По значению оно ближе всего к безличным предложениям, но быть признано безличным не может.</p>
<p>Причины же всех этих сложностей состоят в том, что в этой конструкции, в отличие от стандартных конструкций русского предложения, наблюдается рассогласование между семантической (смысловой) и грамматической структурами. В стандартном предложении семантический субъект (то, о чем сообщается) выражается грамматическим субъектом (подлежащим): <i>Книга оказалась очень интересной</i>. (Здесь <i>книга </i>— и семантический субъект, и подлежащее.) А наше предложение нацелено на то, чтобы сообщить <b>об отношении того</b>, кто обозначен Д.п., к тому, кто (или что) обозначен(о) формой <i>до + Р.п</i>. Поэтому семантический субъект — <i>мне</i>, а грамматическое подлежащее — <i>дело</i>. Отношение же выражается всей грамм. основой.</p>
<p>Сходная ситуация, кстати, в предложении <i>Ты мне больше не интересен</i>, которое произносит Волшебник, обращаясь к Медведю, в сказке Е. Шварца «Обыкновенное чудо». Но там конструкция для анализа проще.</p>
21 октября 2024
№ 318094
Подскажите, необходимо ли ставить запятую.
А в связи с отсутствием служебного автомобиля (?) я был вынужден проехать на такси
ответ
<p>Запятая не требуется. </p>
21 октября 2024
№ 318093
Здравствуйте! Вопрос таков...
Если прошла одна минута, говорят идет вторая минута.
Время 13:05, говорят второй час
Мне 34, говорю 35й год.
2024 год это 21й век
Что не так с десятилетиями? Почему 1992, говорят девяностые?
ответ
<p>Не очень понятно, что Вас смущает. О времени 1 минута 02 секунды говорят <i>вторая минута, </i>о времени с 90-й по 99-ю минуту говорят <i>на девяностых минутах</i>. Годы с 1990-го по 1999-й вполне закономерно называют девяностыми. </p>
21 октября 2024
№ 318172
Здравствуйте, уважаемая справочная служба!
Сделайте пожалуйста разбор двух слов по составу (морфемный разбор), так как друг почему-то сомневается с разбором на других сайтах и доверяет только Вам.
Слова для морфемного разбора:
1) Конструкция
2) Конвоир
Спасибо большое за помощь!
ответ
<p style="text-align:start"><span style="font-size:11pt"><span style="color:#222222"><span style="font-style:normal"><span style="font-variant-ligatures:normal"><span style="font-weight:400"><span style="white-space:normal"><span style="background-color:#ffffff"><span style="text-decoration-thickness:initial"><span style="text-decoration-style:initial"><span style="text-decoration-color:initial"><span style="line-height:22px"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Слово <i>конвоир</i> образовано от существительного <i>конвой</i> с помощью суффикса <i>-ир</i>, окончание нулевое: <i>конво-ир-</i></span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Ø.</span></span><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> По этой словообразовательной модели образуются названия лиц</span></span> <span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">по отношению к предмету, учреждению, группировке или по характерному занятию, названному производящим словом.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="text-align:start"><span style="font-size:11pt"><span style="color:#222222"><span style="font-style:normal"><span style="font-variant-ligatures:normal"><span style="font-weight:400"><span style="white-space:normal"><span style="background-color:#ffffff"><span style="text-decoration-thickness:initial"><span style="text-decoration-style:initial"><span style="text-decoration-color:initial"><span style="line-height:22px"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Суффикс-<i>ир </i>имеет варианты<i> </i>-<i>ер</i>/-<i>онер</i>/-[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">je</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">]</span></span></span><i><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">p</span></span></span></i><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">: <i>бригад-ир ← бригад-а</i>; <i>легион-ер ← легион</i>; <i>милици-онер ← милици</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">-а]; <i>гондо</i>[л’-</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">]<i>ер ← гондол-а.</i></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="text-align:start"><span style="font-size:11pt"><span style="color:#222222"><span style="font-style:normal"><span style="font-variant-ligatures:normal"><span style="font-weight:400"><span style="white-space:normal"><span style="background-color:#ffffff"><span style="text-decoration-thickness:initial"><span style="text-decoration-style:initial"><span style="text-decoration-color:initial"><span style="line-height:22px"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">При образовании слова <i>конвоир</i> в корне происходит чередование <i>й</i> с нулем звука: <i>конвой</i> → <i>конво-ир</i> (ср.: <i>милици</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">-а] → <i>милици-онер</i>)<i>.</i></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="text-align:start"><span style="font-size:11pt"><span style="color:#222222"><span style="font-style:normal"><span style="font-variant-ligatures:normal"><span style="font-weight:400"><span style="white-space:normal"><span style="background-color:#ffffff"><span style="text-decoration-thickness:initial"><span style="text-decoration-style:initial"><span style="text-decoration-color:initial"><span style="line-height:22px"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:#222222"><span style="font-style:normal"><span style="font-variant-ligatures:normal"><span style="font-weight:400"><span style="white-space:normal"><span style="background-color:#ffffff"><span style="text-decoration-thickness:initial"><span style="text-decoration-style:initial"><span style="text-decoration-color:initial"><span style="line-height:22px"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Слово <i>конструкция</i> — это отглагольное существительное, которое совмещает в своем значении присущее глаголу значение действия со значением существительного как части речи. Производящий глагол — <i>конструировать </i>(производящая основа </span></span></span><span style="font-size:18.6667px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">— <i>конструирова</i>-)</span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">, словообразовательный суффикс — -<i>ци</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">], окончание — [а]: <i>консткук- ци</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><i style="font-size:11pt"><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">-</span></span></span></i><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">а].</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="color:#222222"><span style="font-style:normal"><span style="font-variant-ligatures:normal"><span style="font-weight:400"><span style="white-space:normal"><span style="background-color:#ffffff"><span style="text-decoration-thickness:initial"><span style="text-decoration-style:initial"><span style="text-decoration-color:initial"><span style="line-height:22px"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">Суффикс -<i>ци</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">] имеет варианты: -<i>аци</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">]- / -<i>ици</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">]- / -<i>енци</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">]- /-<i>и</i>[</span></span></span><span style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">j</span></span></span><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">]; в орфографической записи это слова на -<i>иция</i>, -<i>ация</i>, -<i>яция</i>, -<i>енция</i>, -<i>ия- </i>(<i>репет-иция </i>← <i>репет-ировать</i>; <i>деград-ация</i> ← <i>деград-ировать</i>; <i>компил-яция</i> ← <i>компил-ировать</i>; <i>конкур-енция </i>← <i>конкур-ировать</i>; <i>амнистия </i>← <i>амнист-ировать</i>). Во всех случаях в процессе словообразования происходит усечение основы производящего глагола: <i>репет<s>ирова</s></i></span></span></span><i style="font-family:"Times New Roman",serif; font-size:18.6667px">-</i><span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"><i>ть</i>, <i>деград<s>ирова</s>-ть</i>, <i>компил<s>ирова</s>-ть</i>, <i>конкур<s>ирова</s>-ть</i>, <i>амнист<s>ирова</s>-ть</i> и т. п. Образование слова <i>конструкция</i> имеет редкую особенность: происходит не только усечение </span></span></span><span style="font-size:18.6667px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">производящей основы</span></span> <span lang="RU" style="font-size:14pt"><span style="line-height:28px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">(</span></span></span><i style="font-size:11pt"><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">констру</span></span><s style="font-family:"Times New Roman", serif; font-size:14pt">ирова</s><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">-ть</span></span></i><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">), но и наращение в производной: усеченная основа </span></span><i style="font-family:"Times New Roman",serif; font-size:14pt">констру-</i><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> превращается в </span></span><i style="font-family:"Times New Roman",serif; font-size:14pt">констру<b>к</b>-</i><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">. Большинство грамматистов рассматривают </span></span><i style="font-family:"Times New Roman",serif; font-size:14pt">констру<b>к</b>- </i><span style="font-size:18.6667px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">как вариант </span></span><span style="font-size:18.6667px"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">корня </span></span><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">(</span></span><i style="font-family:"Times New Roman",serif; font-size:14pt">констру-</i><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">/</span></span><i style="font-family:"Times New Roman",serif; font-size:14pt">конструк-</i><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">), хотя можно считать элемент -</span></span><i style="font-family:"Times New Roman",serif; font-size:14pt">к- </i><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">интерфиксом (</span></span>асемантической<span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif"> вкладкой). При любом подходе элемент -</span></span><i style="font-family:"Times New Roman",serif; font-size:14pt">к</i><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:"Times New Roman",serif">- не является самостоятельной морфемой.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
21 октября 2024
№ 318092
Здравствуйте. Как правильно сказать:
Тут футбольная команда и их тренер?
Тут футбольная команда и ее тренер?
Врожденный цензор предполагает, что литературнее будет первый вариант (команда состоит из членов и это их, ребят, тренер)
Формально правильно выглядит второй вариант. но как то не звучит.
Заранее спасибо
ответ
<p>Корректно: <i>Тут футбольная команда и (ее) тренер</i>.</p>
21 октября 2024
№ 318091
как можно назвать то, что одновременно является средством отделить нечто от общего и является местом их связи?
ответ
<p>Сформулируйте, пожалуйста, вопрос более определенно. </p>
21 октября 2024
№ 318090
Бульба проявляет не только гордость и бесстрашие, но и отличается силой воли и преданностью интересам казачества. Как исправить грамматическую ошибку?
ответ
<p>Корректно: <i>Бульба проявляет не только гордость и бесстрашие, но и силу воли и преданность интересам казачества</i>.</p>
21 октября 2024
№ 318137
Уважаемая грамота, здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое сказуемое будет в предложении "Стороны остаются каждая при своём мнении". Не нужно ли к глаголу "оставаться" присоединить именную часть "каждая при своём мнении". И уместно ли такое сочетание рассматривать как устойчивое?
ответ
<p>В предложении <i>Стороны остаются каждая при своем мнении </i>сказуемое <i>остаются при своем мнении</i>. В нем <i>остаются </i>— полузнаменательная связка, <i>при своем мнении </i>— устойчивое словосочетание, именная часть сказуемого. </p>
21 октября 2024
№ 318089
Имеется предложение: "Ты всем нам разбила сердца своим враньем и уловками!" Как правильнее написать: "разбила сердца" или "разбила сердце"?
ответ
<p>Оба варианта корректны. </p>
21 октября 2024