№ 269410
Добрый день. На днях моему ребенку в школе сказали, что наша фамилия склоняется. Так ли это? Мы носим молдавскую фамилию Кривац. Спасибо
ответ
Склонение этой фамилии зависит от пола ее носителя. Мужская фамилия Кривац склоняется, женская – нет.
24 мая 2013
№ 260787
В школу пришло пять сестер... В школу пришли пятеро сестер... Как правильно и почему?
ответ
Правильно: пять сестер (собирательное числительное пятеро не сочетается со словами, обозначающими лиц женского пола).
21 апреля 2010
№ 235343
Напишите, пожалуйста, как согласуются в роде с прилагательными индейские имена женского рода, принадлежащие мужчинам. Например, как правильно - великий Черная Одежда или великая Черная Одежда, если Черная Одежда - имя мужчины?
ответ
Корректно: великий Черная Одежда (ср.: верный Пятница). Имена и прозвища согласуются по полу лица.
18 января 2008
№ 310774
Здравствуйте. Нужна ли запятая перед что в следующем предложении: народ без своей культуры, что родник без воды?
ответ
Здесь сравнительный оборот что родник без воды играет роль сказуемого, поэтому запятая не ставится.
10 августа 2023
№ 315517
Как объяснить постановку знаков препинания в стихотворении Андрея Дементьева?
Всё былое — остаётся в нас.
Всё проходит, — заново начавшись.
ответ
В этом стихотворении Андрея Дементьева тире играет исключительно интонационную роль, служит обозначению логического ударения.
24 июля 2024
№ 208200
как правильно написать слово полубанкрот и вообще существует ли такое слово?
спасибо
ответ
Полу... - первая часть сложных слов, пишется слитно. Слово полубанкрот в словарях не зафиксировано.
25 октября 2006
№ 320798
Здравствуйте! Нужна ли запятая в предложении: «Это возможно, но звучит(,) как бред»?
ответ
Запятая не нужна: сравнительный оборот здесь играет роль обстоятельства образа действия (сравним: звучит бредово).
7 января 2025
№ 259297
Вот даю ещё одно определение предложения: Предложение считается неполным, если в нём отсутствуют любые члены предложения, но есть хоть один главный член (подлежащее или сказуемое). Из интернета Сайт "Конференц зал". Тогда предложение: "На небе ни облачка" или не является предложением, или "ни облачка" будет выполнять роль сказуемого или подлежащего. Как на самом деле? Что за вопросы на ЕГЭ, если ответов нет в учебниках и справочниках?
ответ
Полагаем, такое определение не соответствует действительности.
17 марта 2010
№ 278858
Вопрос № 278857 Является ли слово пароход синонимом слова паровоз? Наталья68 Ответ справочной службы русского языка Это устарелый синоним. Вместе с первой железной дорогой, в 1838 году, в России появилась и стала популярной песня М. И. Глинки на слова Н. В. Кукольника: Дым столбом, кипит, дымится пароход! И быстрее, шибче воли Поезд мчится в чистом поле... Спасибо за ответ.Уточните,пожалуйста,допускается-ли в настоящее время в школе его использование в качестве синонима
ответ
Можно так ответить: если Вы сегодня назовете паровоз пароходом, то Вас, скорее всего, не поймут.
23 октября 2014
№ 285618
Правильно ли я понимаю, что согласно литературной норме фамилии на -о независимо от пола носителя фамилии не склоняются? Прошу объяснить, откуда появился ненормативный вариант склонения фамилий на -енко как у существительных женского и (реже) мужского рода на -а,я: -енки, -енке, -енкой, -енке. Ведь в русском языке из склоняемых слов на о есть только слова среднего рода, склоняющиеся по 2 склонению существительных. Тогда по аналогии напрашивалось бы -енка, -енку, -енком, -енке.
ответ
Да, в современном русском языке фамилии на -о в образцовой литературной речи не склоняются (ни мужские, ни женские). Но в разговорной речи и в языке художественной литературы, отражающем устную речь, считается допустимым склонение фамилий украинского происхождения на -ко, -енко по склонению существительных женского рода на -а (как если бы исходная форма кончалась на -ка): пойти к Семашке, в гостях у Устименки. Фамилии такого типа последовательно склонялись в художественной литературе XIX века (у Шевченки; исповедь Наливайки; стихотворение, посвященное Родзянке). В XIX веке склонение фамилий на -ко, -енко по образцу существительных, оканчивающихся на -а, было нормой литературного языка.
Л. П. Калакуцкая пишет: «Склонение фамилий украинского происхождения на -ко, -енко по средне-мужскому роду (стихотворение Шевченка, встретился с Франком) неправильно, нелитературно. Оно является следствием переноса украинского склонения этих фамилий в русский язык».
3 декабря 2015