Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233062
Здравствуйте, сотрудники грамоты. Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые.
Сам же процесс покупки и продажи или, выражаясь биржевым языком, «открытия и закрытия позиции» весьма прост.
ответ
Корректно: Сам же процесс покупки и продажи, или, выражаясь биржевым языком, «открытия и закрытия позиции», весьма прост.
22 ноября 2007
№ 320054
Собственно мой вопрос прост - какие правила, если таковые есть, регламентируют перевод или НЕ перевод имен собственных в русском языке? Можно ли вообще их переводить?
ответ
Пожалуйста, конкретизируйте свой вопрос.
11 декабря 2024
№ 318113
Мы, преподаватели крупнейшей он-лайн школы, очень будем ждать ответ, т.к. не смогли прийти к единому мнению и не нашли ответ в пособиях. Мнения разошлись по поводу такого предложения: "Триста пятнадцать делить на пятнадцать – двадцать один". По одной версии это простое предложение, по другой - сложное.
1 версия. Основа: «делить» — подлежащее, «двадцать один» — сказуемое. И это простое предложение.
2 версия. Делить - сказуемое, двадцать один - сказуемое. И это предложение сложное, бессоюзное (1) односост., безличное, распр., неослож., 2) двусост., неполн., нераспр., неослож.) Или двадцать один - подлежащее при пропущенном сказуемом "будет"?
Это простое или сложное предложение? И каким членом предложения будет числительное "двадцать один"?
ответ
Рассматриваемое предложение простое, подлежащим в нем является 315 (именительный падеж!), сказуемым — 21. В этом легко убедиться, сделав синонимическую замену: 315, деленное на 15, (есть) 21. Эта замена показывает, что в составе подлежащего делить выполняет функцию несогласованного определения с сильным обстоятельственным (условным) оттенком. Это обязательный распространитель, так как без него мы получим ложное утверждение *315 (есть) 21.
20 октября 2024
№ 252965
Уважаемая справка, пять раз отсылала вопрос про "ничего не понятно" . Ответа нет. может на этот раз повезет. Он мне говорит:" Позвоню". НУ позвонишь (, - : ???) тогда и рещать буду! и еще: Ну давай, я им позвоню (???)что и как, габеру тебя тогда.пропущенно слово спрошу иди узнаю. Подскажите по знакам пунктуации, пожалуйста
ответ
Допустимо: Позвонишь - тогда и решать буду. Позвоню, что и как...
6 мая 2009
№ 299737
Здравствуйте. Подскажите, каким по составу является предложение: "Без меня как без рук"? Как без рук-это фразеологический оборот. Похоже, что это простое предложение, осложнённое фраз.оборотом. Тогда, где главный член предложения? Может, он опущен?
ответ
Как без рук - сказуемое (главный член предложения).
20 февраля 2019
№ 296590
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, какой знак надо ставить в данном случае: они гуляли часа два () два с половиной. Тире? В справочниках правило о соединительном тире сопровождают простые случаи (два-три дня), поэтому решила уточнить. Спасибо.
ответ
Да, необходимо тире: они гуляли часа два – два с половиной.
9 марта 2018
№ 296637
Подскажите, правильно ли написано слово "приходиться" в данном предложении, интересует написание мягкого знака. Каждому выжившему приходится ежедневно бороться за место в новом мире, огнем, сталью и кровью доказывать своё право на простое существование.
ответ
Вы написали правильно.
14 марта 2018
№ 246570
"Ведь простые упражнения не требуют больших усилий, изменения привычного стиля жизни, и не отнимают ни одной минуты драгоценного времени". Нужна ли в данном предложении запятая перед союзом "и"? Спасибо.
ответ
Запятая перед и не нужна.
1 октября 2008
№ 212189
Разгадка тайны неоднозначна, и после того, как мы перевернули последнюю страницу романа, для наших размышлений остается широкий простор.
Подскажите пожалуйста как в данном случае пишется "неоднозначна" или "не однозначна". Заранее спасибо за ответ.
ответ
Предпочтительно слитное написание.
12 декабря 2006
№ 218837
Здравствуйте, у меня к вам очень простой вопрос, но без вас его не решить.
Все(,) без искючения(,)говорят о стабильном росте. Нужны ли запятые? Возник спор с литредактором, а сегодня едем в печать.
ответ
Запятые не требуются.
6 апреля 2007