№ 277407
Здравствуйте. Не могу подобрать правильное слово. Подскажите, пожалуйста. Если, скажем, мне необходимо согласовать раздел документа с заказчиком, я подготовил (написал) этот раздел, показываю ему и обращаюсь к нему с просьбой, чтобы он убедился, что его всё устраивает. Как мне её сформулировать? — Ознакомьтесь с этим разделом и согласуйте его. — Ознакомьтесь с этим разделом и подтвердите его. — Ознакомьтесь с этим разделом и утвердите его. Ни один вариант мне не нравится, а другие в голову не приходят. Подскажите, пожалуйста, как правильно по-русски сформулировать эту просьбу.
ответ
Смысл в том, что заказчик должен дать согласие на утверждение содержания раздела? Тогда можно так: Ознакомьтесь с содержанием этого раздела и, если содержание вас устраивает, дайте согласие на его утверждение.
2 сентября 2014
№ 277161
Здравствуйте. Скажите, какое правило искать, и по каким правилам писать такие сочетания: 3-ий, 15-ом и т.д. В каких случаях приписывать к числу дефис и окончания. Я не могу сформулировать, что надо найти и какое правило. В интернете стало очень много вот такого «Элина, обычно я добираюсь до дома за час, если выезжаю часов в 15-ть из конторы. А вчера, выехав раньше 14-ти, почти 2 часа ехал.» Спасибо. А.Ю.
ответ
20 августа 2014
№ 276174
Как правильно сказать ребенку "ЛОЖИСЬ спать", если нет слова "ЛОЖИСЬ". "Укладывайся спать" тоже не верно. Как правильно сформулировать?
ответ
Ложись спать – правильно. Ложись – форма повелительного наклонения глагола ложиться, который входит в состав русского литературного языка.
К слову ложиться ни у кого претензий нет; говорят, что «нет» слова ложить (на самом деле такое слово, конечно же, есть, только является просторечием, не входит в состав литературного языка).
7 июля 2014
№ 276128
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, как наиболее корректно и вежливо сформулировать просьбу передать что-либо, что ты не можешь достать самостоятельно? Например за столом, либо в процессе уборки и т.п. "дайте пожалуйста", "передайте пожалуйста, "подайте пожалуйста"?? в чем тонкость различия? Верно ли, что форма "подайте" используется по отношению к обслуживающему персоналу, а к уважаемому человеку так обратиться нельзя? благодарю.
ответ
Все три варианта (Дайте, пожалуйста; передайте, пожалуйста; подайте, пожалуйста) можно использовать в описанной ситуации.
Форму подайте можно использовать в разговоре с любым человеком.
2 июля 2014
№ 275202
Добрый день, Подскажеите, пожалуйста, корректно ли "До 12.05.2014 я буду отсутствовать на рабочем месте". Не могу внятно сформулировать, что мне в этой фразе не нравится.
ответ
Так (по-канцелярски) написать можно.
8 мая 2014
№ 273368
Здравствуйте. Извините, опять про "сити" (вопрос был задан с чужих слов, и его надо было сформулировать иначе, а на картах везде однозначно, прошу прощения у картографов!) В иностранных источниках бывают Mexico City, New York City и т. д. - вот при передаче такого написания кириллицей оно тоже Сити? (И почему-таки Мехико, а не Мексико?! Кто был первое-т портной, которому мы этим обязаны?!)
ответ
В тех названиях городов, где компонент Сити по-русски пишется, он пишется с прописной буквы: Атлантик-Сити, Канзас-Сити, Кесон-Сити. Но Mexico City, New York City по-русски называются Мехико, Нью-Йорк.
Мехико и Мексика по-испански называются одинаково: México. Неодинаковое написание в русском языке объясняется традицией.
18 февраля 2014
№ 273206
Здравствуйте еще раз. Вы не ответили на мой вопрос, но Ваш ответ очень важен. Пожалуйста, скажите, насколько корректно употребление слово ИНФОРМАЦИЯ без предлога в следующем названии раздела "Информация эмитента и собраний акционеров" Подскажите, пожалуйста, как можно сформулировать правильнее? P.S. А есть ли в русском языке какой-то список существительных с фиксированными предлогами, как например, в английском. Заранее большое спасибо.
ответ
В данном случае (в значении "сведения об эмитенте и собраниях" следует использовать предлог: информация об эмитенте и собраниях акционеров.
Существуют словари сочетаемости слов. Названия и авторов основных словарей сочетаемости Вы найдете в этом разделе нашего портала.
7 февраля 2014
№ 271975
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно сформулировать словосочетание некролог на смерть....Спасибо!
ответ
Это лексически избыточное словосочетание.
20 ноября 2013
№ 271218
Добрый день! Помогите мне, пожалуйста, разобраться с затруднением. В предложении "Более прозрачного намека трудно было представить" я вижу ошибку, поскольку проверяю вопросом "представить (что?) намек". Но при этом, если заменить всего лишь одно слово и написать "Более прозрачного намека нельзя было представить", слово "намек" в родительном падеже начинает выглядеть совершенно естественно. Как грамотно сформулировать, какое правило тут действует? Или я не права, и во втором случае тоже должно быть написано "более прозрачный намек"? Спасибо за помощь.
ответ
Замена формы винительного падежа на форму родительного падежа связана с отрицанием (выраженным словом нельзя), которое есть во втором предложении. Подробно об этом можно прочесть 1" target=blank>здесь.
4 октября 2013
№ 270620
Будьте добры, ответьте, как объяснить, что в предложении "Передача, сохранение, приумножение культурного наследия... имееют огромное значение" надо сказать "имеет"? Здравый смысл не принимается
ответ
Так сформулировать можно, грамотно. Но не "надо" (т. е. есть и другие грамотные варианты).
25 августа 2013