№ 257316
Пожалуйста, дайте ссылку на учебник, где бы было написано, что в зеголовках точки не ставятся. Спасибо, Ирина
ответ
В данном случае поможет не учебная литература, а справочная. См.: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. М., 2003 (и др. издания).
22 января 2010
№ 281975
С заглавной же буквы пишется: Сашкино (колено, плечо)? А можете дать ссылку на соответствующее правило? Заранее благодарю.
ответ
Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной (большой) буквы: Сашкино плечо, Танино колено.
13 апреля 2015
№ 281559
Как толковать фразеологизм или жаргонизм ПОПАСТЬ ПОД РАЗДАЧУ? Каковы все его значения? Дайте, пожалуйста ссылку на источники.
ответ
Попасть под раздачу — подвергнуться избиению, наказанию, выговору (Большой словарь русских поговорок, В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина).
22 марта 2015
№ 253087
Здравствуйте!!! Вопрос по правильности склонения фамилии -БЕзрук ( женской и мужской), украинская, если можно, ссылку на правило. Спасибо!
ответ
Мужская фамилия Безрук склоняется, женская – нет. По законам русской грамматики склоняются все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный звук (кроме фамилий на -ых, -их типа Черных, Долгих). Это правило можно найти в любом нормативном справочном пособии по русскому языку, где есть раздел о склонении собственных имен.
15 мая 2009
№ 208250
Здравствуйте. Как правильно:
В исследование вошли(о) 33 беременные(нных) женщин(ы)
И, если можно, ссылку на соответствующее правило. Спасибо.
ответ
При числительных два, три, четыре и др. сказуемое обычно ставится в форме множественного числа (поэтому вошли), а при существительных женского рода, зависящих от числительных два, три, четыре, определение чаще ставится в форме именительного падежа множественного числа: вошли 33 беременные женщины. См. Розенталь Д. Э. «Справочник по правописанию и литературной правке».
26 октября 2006
№ 282975
Здравствуйте, уважаемые. Скажите, пожалуйста, зачем вы даете ссылки на несуществующие ответы? Например: Вопрос № 228483 Как правильно пишутся названия сыров в плане прописных букв и кавычек? Сыр "Эдам", эдамский сыр, бри, сыр "Бри", сыр бри, "Пошехонский", сыр "Камамбер"... Пришвина Г.А. Ответ справочной службы русского языка См. ответ № 194393 . И как нам, пользователям вашего сайта, быть в таком случае? Будьте добры, ответьте, пожалуйста, на вопрос (хоть я и не Пришвина Г.А., он меня интересует в неменьшей степени - как правильно написать названия: швейцарский, советский, костромской, российский - с прописной или строчной, в кавычках или без). Очень надеюсь на то, что не останусь без вашего драгоценного внимания. С уважением, Светлана.
ответ
Когда мы отвечали на вопрос № 228483, ответ на вопрос № 194393 был доступен. Сейчас он в архиве, поэтому ссылка не работает. Мы постепенно избавляемся от таких неработающих ссылок.
Торговые названия продуктовых товаров (в том числе сыров) заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы. Правильно: сыр «Российский», сыр «Костромской», сыр «Пошехонский» (как названия торговых марок). Названия сортов сыра, а также названия в бытовом употреблении (при передаче на письме непринужденной речи) пишутся строчными без кавычек: история камамбера (сорт сыра), сбегал в магазин за пошехонским сыром и любительской колбасой (бытовое употребление).
27 июня 2015
№ 294569
Доброе утро. Очень прошу Вас, ответьте, пожалуйста, нужно ли ставить какие-либо знаки препинания после "можно заказать здесь", если дальше будет ссылка на интернет-магазин? Спасибо.
ответ
В этом случае будет уместным двоеточие после "здесь".
15 сентября 2017
№ 202258
У меня не открывается ссылка на ответ :(. Otvet na vash vopros smotrite v "Spravochnom buro". Nomer Voprosa: 202231.
http://gramota.ru/buro.html?gotoq=202231
ответ
По техническим причинам ответ не записался. Повторяем его. Слова сапер и сапа в современном русском языке однокоренными не являются, но это слова этимологически родственные. Сапер - от французского sapeur, восходящего к тому же слову sape "окоп, траншея".
1 августа 2006
№ 267625
Здравствуйте. К моему глубокому сожалению, нашла ошибку (или опечатку) в одном из ответов "Справки". 1. Все же должно быть написано "по приведенной Вами ссылкЕ". 2. Ссылка работает и там действительно есть опечатка, о которой говорит спрашивающий. Думаю, что следует это поправить, а то как-то неприятно выглядит. Спасибо. Всего наилучшего. Мария Вопрос № 267544
ответ
Опечатка исправлена. Спасибо за замечание!
5 декабря 2012
№ 225066
Уважаемая спрака! Благодарю за оперативный ответ по поводу слова "миллион" (Миллион - существительное, стилистически не окрашенное). И в дополнение не могли бы указать ссылку на соответствующее правило (статью, словарь и т.п.)? В некоторых словарях "миллион" отмечено как разговорное существительное. Вопрос принципиальный, поэтому ссылка так необходима. (Если можно, отметье, существуют ли разные т.з. на данный вопрос.)
Заранее спасибо!
ответ
Ответ дан по источнику: С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., М., 1997.
11 июля 2007