Все доступные нам словари фиксируют именно банлон. Слова бадлон нет в русском литературном языке. Вероятно, неправильное произношение (довольно распространенное) вызвано именно трудностью произнесения сочетания согласных нлн. Но тем не менее правильно только так.
Корректно: в устье реки Колымы.
Правильные варианты: жители Колпина и Пушкина; жители Колпино и Пушкина; жители города Колпино; жители города Пушкина; колпинцы, пушкинцы.
См. в «Письмовнике».
Выражение юбка длиной до середины колена (бедра) корректно.
Запятая нужна: здесь начинается придаточная часть сложноподчиненного предложения.
Название склоняется, если нет родового слова: в Колпине, из Колпина. Но: в городе Колпино.
Сочетанием относительных прилагательных выражаются неоднородные определения: летний оздоровительный лагерь; мраморные четырёхугольные колонны и т. д. (см. пункт 1 параграфа 10.2 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя). Соответственно, верно: военная оперативно-тактическая операция.
Лучше так: «Солнечный клоун» или «солнечный клоун».