Словари фиксируют только прилагательное деионизированный: деионизированная вода.
Пунктуация верна.
Если это предложение целиком, запятая не нужна.
Запятую надо поставить.
Словарной фиксации нет. Употребление твердого знака в данном случае вряд ли возможно (Ъ регулярно употребляется лишь после приставок). Поэтому, если выбирать между Ъ и Ь, то следует писать интродьюсер (или, по аналогии с продюсером - интродюсер).
Корректно: деионизированная вода. См. словарную фиксацию.
Оба варианта верны.
Правильный вариант: сервис хранения изображений и обмена ими (различное управление слов хранение и обмен).
Нормативными словарями современного русского языка такое слово не зафиксировано, однако оно вполне прозрачно по значению и может быть использовано в дефисном написании: рум-сервис.