№ 213843
Скажите, пожалуйста, слитно либо раздельно следует писать "небезганичны" в данном контексте. Спасибо!
Большинство беспроводных сетей построено на стандарте IEEE 802.11a/b/g. Функции безопасности этой технологии небезграничны/не безграничны.
ответ
Корректны оба варианта.
19 января 2007
№ 227682
Для этого мы используем лучшие и последние технологии в области современной стоматологии, а также материалы и оборудование ведущих стран-производителей, таких как: США, Германия, Швейцария, Япония. Корректны ли знаки препинания?
ответ
Корректно без двоеточия.
21 августа 2007
№ 275948
Добрый день! Подскажите, пожалуйста. Есть такая технология как Call tracking (отслеживание звонков). В России активно используется русифицированный вариант, но с неустоявшейся формой: кол трекинг, колл трекинг, кол-трекинг, колл-трекинг. Как вариант является наиболее верным? Заранее огромное спасибо.
ответ
17 июня 2014
№ 216886
Подскажите пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении: "Поэтому при выборе необходимо учитывать опыт работы компании, возможность использования новейших технологий, наличие собственного штата дизайнеров, конструкторов и инженеров и само производство, способное выполнить поставленную задачу".
Спасибо.
ответ
Пунктуация верна.
6 марта 2007
№ 277685
Здравствуйте! В связи с отсутствием в России официального словаря интернет-терминов имени РАН приходится озадачивать вас, драгоценная "Грамота.ру", и такими дурацкими вопросами. Институту рус. яз. имени Виноградова давно пора издать словарь. технология eye-tracking (айтрекинг, ай-трекинг)?
ответ
Словарной рекомендации пока что нет. Возможно дефисное написание.
8 сентября 2014
№ 211842
Добрый день!
1)вертикально интегрированная компания. через дефис или раздельно? и почему?
2)За счет применения этих технологий компания ежегодно добывает более половины от общего объема добычи нефти. - корректно ли данное прделожение?
Спасибо!
ответ
1. Следует писать раздельно, так как "вертикально интегрированная" - сочетание наречия и прилагательного, от прилагательного можно задать вопрос "интегрированная каким образом?".
2. Корректно, если уточнить, что такое "общий объем добычи".
12 декабря 2006
№ 313459
Добрый день!
Давно спорим на работе об этой фразе, нужны ли здесь запятые:
"При производстве мороженого пломбир,
в соответствии с законодательством,
не применяется технология замещения
молочного жира растительным, а также
не используются искусственные
пищевые добавки и ароматизаторы."
Заранее спасибо за ответ.
ответ
Обороты с производными предлогами типа в соответствии с обычно обособляются, если находятся не в начале и не в конце предложения. Впрочем, это обособление факультативно. Если автор хочет сделать логическое ударение на сочетании в соответствии с законодательством, обособлять его не нужно. О правилах и закономерностях постановки знаков препинания при подобных оборотах см. «Справочник по пунктуации» на нашем портале.
26 апреля 2024
№ 303583
Доброго дня! Появилось новое понятие в продаже бюстгальтеров - технология bra-fitting. Блогерша Гизатуллина А. Пишет по-русски это слово - бра-фиттинг. Вопрос, возможно ли написание - брафитинг? Ведь в заимствованных словах не надо соблюдать орфографию иностранного слова? И есть ли правило для такой транслитерации?
ответ
Нормативной рекомендации для этого слова нет, однако по аналогии со словом фитинг можно принять в качестве допустимого варианта написание бра-фитинг.
23 ноября 2019
№ 326226
Добрый день!
В металлургии существует технология извлечения драгоценных металлов, названная в честь ее изобретателей - Меррилла и Кроу. Как с точки зрения русского языка правильно ее записывать: процесс Меррилл-Кроу или процесс Меррилла-Кроу. То есть склонять или нет фамилии изобретателей - и почему.
Спасибо!
ответ
В русском языке мужская фамилия Меррилл (а речь идет об инженере Чарльзе Вашингтоне Меррилле) склоняется. Соответственно, верно: процесс Меррилла — Кроу. Обратите внимание, что фамилии изобретателей пишутся через тире с пробелами.
2 октября 2025
№ 217913
Скажите, пожалуйста, верна ли постановка знаков препинания в следующем предложении.
Борьба за выживание, обусловденная тяжелыми последствиями экономического кризиса; как следствие - создание, внедрение и развитие новых технологий в обеспечении безопасности - с одной стороны и предложение более дешевых услуг - с другой.
ответ
Перед с одной стороны и с другой тире не требуются. В остальном пунктуация корректна.
22 марта 2007