Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 270743
Дорогие! Как правильно записать перевод слова с немецкого на русский в предложении: 1. Нож этот называется Buttermesser (нож для масла). 2. Нож этот называется Buttermesser - нож для масла. 3. Нож этот называется Buttermesser ("нож для масла"). 4. Нож этот называется Buttermesser - "нож для масла". Какой вариант верен? Боюсь, со скобками и кавычками перемудрить.
ответ

При переводе значения иноязычного слова обычно используют 'марровские кавычки'. Корректно: Нож этот называется Buttermesser – 'нож для масла'. Впрочем, и употребление обычных кавычек здесь не будет ошибкой.

2 сентября 2013
№ 240828
Правописание корня раст, рос
ответ
20 мая 2008
№ 200086
Сейчас есть специальный словарь для синонимов?У нас в работе часто встречается такая проблемма. Но решить её не легко.Спасибо!
ответ
Воспользоваться словарём синонимов на нашем портале Вы можете, если введёте слово в окно «Проверка слова». Также см. раздел «Словари».
4 июля 2006
№ 326443
Здравствуйте! Подскажите, правильно ли расставлены знаки препинания: "Комплекс упражнений должен быть подобран как-то иначе, но как — нас не учили"
ответ

Знаки препинания расставлены правильно.

8 октября 2025
№ 297963
Здравствуйте! Сможете сориентировать в правильности написания: "мойка ног" или "мытье ног" (человека). Спасибо!
ответ

Оба сочетания корректны.

31 августа 2018
№ 288603
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки в предложении: Поставили цель – ее кровь из носу, но надо достигнуть. Заранее благодарю!
ответ

Пунктуация корректна. 

24 мая 2016
№ 316569
Здравствуйте. "Но(?)уверен, это сделает нас только сильнее". Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в данном случае и на каком основании?
ответ

Запятая нужна, так как вводное слово уверен (оно приведено, в частности, в «Словаре вводных слов сочетаний и предложений» О. А. Остроумовой и О. Д. Фрамполь) выделяется с двух сторон. В данном случае вводное слово не образует единого сочетания с союзом но, его можно изъять или переместить без нарушения структуры предложения (см. параграф 95 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), сравним: Но это, уверен, сделает нас только сильнееНо это сделает нас, уверен, только сильнее.

Возможна и другая трактовка всей конструкции: если слово уверен произнесено с интонацией предупреждения, перед нами бессоюзное сложное предложение с изъяснительными отношениями (вторая часть отвечает на вопрос уверен в чём?). В этом случае слово уверен не выделяется запятыми, а после него ставится двоеточиеНо уверен: это сделает нас только сильнее.

31 августа 2024
№ 292811
Склоняется ли аббревиатура НОД? Спасибо.
ответ

В письменной речи аббревиатуру НОД лучше не склонять.

23 апреля 2017
№ 222994
значение словосочетания "персона нон грата"
ответ
См. ответ № 213242 .
9 июня 2007
№ 312101
Здравствуйте! Обособляется ли "кроме нас" в предложении: "Кто, кроме нас, заинтересован в нашем росте?"
ответ

Обособление нужно. См. параграф 78 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

4 декабря 2023
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше