№ 292556
Добрый день, подскажите, как правильно : каталог цвета или каталог цветов ( имеется в виду цвета строительных панелей)
ответ
25 марта 2017
№ 264355
как правильно поставить ударение в слове каталог
ответ
23 октября 2010
№ 261128
Как правильно произносить - катАлог или каталОг?
ответ
28 апреля 2010
№ 251828
Скажите пож, есть ли в русском языке аналог англоязычного supercentenarian или centenarian? Подразумевается что-либо более конкретное, нежели "долгожитель". И второй вопрос. Слово ГЛАЗУНЬЯ - интересует происхождение именно с точки зрения -УНЬ-. Откуда эта необычная фонема? И в каких еще русских словах она встречается? Спасибо большое
ответ
В русском литературном языке нет слова, обозначающего человека возрастом ста и более лет.
Аналогичные глазунье слова с комплексом -уньj-: вещунья, певунья, болтунья, бормотунья и некоторые другие. Эти слова в основном соотносятся с существительными мужского рода на -ун (бегун, вещун, болтун и т. д.)
19 февраля 2009
№ 308038
Как правильно: блог/канал в Телеграм или блог/канал в Телеграме?
ответ
Норма употребления для слова Телеграм не установлена, но полагаем, что склонение его в русском языке вполне закономерно: в Телеграме.
30 марта 2022
№ 287920
Добрый день! Карлов Университет - разве склоняется? В Карловом Университете? Или в Карлов Университете? Спасибо!
ответ
Название университета склоняется: в Карловом университете.
26 апреля 2016
№ 201299
Верна ли пунктуация в предложении:
Для того чтобы войти в каталог изданий, выберите «Каталог» в верхнем ряду закладок.
ответ
Пунктуация верна.
19 июля 2006
№ 222697
Как правильно - "каталог с развлечениями" или "каталог развлечений"? Похоже, что смысл разный. В рекламе написано - "Полный каталог с развлечениями можно получить в салонах дилеров и офисах продаж"
ответ
Действительно, смысл сочетаний разный. Если имеется в виду 'каталог с перечнем развлечений', то верно: каталог развлечений.
6 июня 2007
№ 277573
Добрый день! Веду технический блог, часто приходится писать об иностранных компаниях, использовать иностранные термины. Ладно, смирился с Майкрософт (или Микрософт?). А вот как быть с iPhone? А с аббревиатурами что (ASCII, RSS, HTML)? Есть ли аналог у слова "юзабилити"? И как быть с такими словами? Заранее спасибо.
ответ
Вы задались целью перевести все технические термины на кириллицу? Стоит подумать о практичности такого решения. Теперь – ответы на вопросы.
Корректное написание кириллицей: айфон (бытовое название изделия).
Аббревиатуры могут быть переданы по названию букв английского алфавита: эс-эм-эс, эйч-ти-эм-эль.
Юзабилити можно заменить синонимичным оборотом, например удобство использования.
9 сентября 2014
№ 289537
Раз сегодня так хорошо ответы пошли, может, и на один мой старый вопрос ответите?) Можно ли трактовать слово "несуществующие" в словосочетании "несуществующие компании" как прилагательное, так как есть аналог "отсутствующие"? И в связи с этим писать "несуществующие ныне компании" слитно с "не", даже несмотря на наличие поясняющего слова? Спасибо!
ответ
22 июля 2016