Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 230666
У меня с начальником вышел спор по поводу такой фразы: "Требуется опыт на уровне, достаточном для создания продуктов промышленного уровня". Он утверждает, что запятая после слова "уровне" не нужна, а я уверен, что она там нужна, но не помню, почему. Не могли бы вы разрешить наш спор?
ответ
Запятой в приведенном предложении выделяется определительный оборот, стоящий после определяемого существительного.
8 октября 2007
№ 233106
Подскажите, как правильно писать "не урегулированные" (отдельно или вместе) в следующих предложениях и почему 1.В случае не урегулирования споров и разногласий путем переговоров спор подлежит разрешению арбитражным судом в соответствии с действующим законодательством. 2. Положения, не урегулированные настоящим договором, регулируются положениями действующего законодательства Спасибо, Петр!
ответ
1. Верно: неурегулирования. 2. Верно: не урегулированные.
22 ноября 2007
№ 234547
• В одном печатном источнике встретилось стихотворение В. Набокова со следующими знаками препинания: Ибо годы прошли и столетья, И за горе, за муку, за стыд, Поздно, поздно, никто не ответит, И душа никому не простит. Не многовато ли запятых? А может быть, возможен более выразительный вариант пунктуации?
ответ
Знаков достаточно, варианты также возможны.
26 декабря 2007
№ 259654
Добрый день, грамота. Долго ждала ответа на свой вопрос. В данном случае ответ очеь важен. Не могу выпустить документ. Пожалуйста, подскажите, в предложении "Гражданам не(?) свойственны никакие фобии" слово "не(?)свойственны" пишется слитно или раздельно. Мнения моих коллег разделились. Очень жду ответа.
ответ

Допустимо слитное и раздельное написание.

26 марта 2010
№ 226598
"Здравствуйте. Правильно ли написано: Within Temptation: "Mother Earth" Название группы: "Название альбома" Спасибо." Задавал этот вопрос, но вы немного не поняли, то что здесь английские название не говорит о том, что это не употребляется в русском языке. Попробую по-другому: Ария: "Крещение огнём" Правильно ли так? Спасибо.
ответ
Английские названия лучше не заключать в кавычки. Что касается русских названий, то рекомендации таковы. Если это список, то лучше не ставить кавычки, чтобы не перегружать кавычками текст. Если такая конструкция одна в тексте, то следует заключить в кавычки и название группы, и название альбома.
1 августа 2007
№ 220560
В случае нарушения сроков поставки, сроков предоставления счетов-фактур Поставщик уплачивает Покупателю пени в размере 0,1% от стоимости не поставленной в срок партии товара либо от суммы не выставленного счета-фактуры соответственно за каждый день просрочки, но не более 5% всего. Есть ли ошибки в этом предложении?
ответ
Возможно, имеется в виду представление счетов-фактур. Знак процента следует отбивать от цифры. В остальном предложение написано верно.
4 мая 2007
№ 227271
Дорогая "справка"! Ещё раз прошу вас ответить на мой вопрос: нужна ли запятая в предложении "Сок из целого яблока (,) и не только". Я думаю, что запятая не нужна, но корректор со стажем сказала, что "и не только" является присоединением, значит, запятая нужна. Кто из нас прав? Спасибо!
ответ
Запятая не нужна. Этот случай можно рассматривать как случай с однородными членами предложения.
11 августа 2007
№ 207216
Ответ справочной службы русского языка В этом примере запятая не ставится. К условиям расчленения союза обычно относится наличие второй части союза то: В случае, если услуга не будет оказана, то я выставлю счет. Извините, но Ваш ответ ошибочен. Если есть "то", запятая как раз не ставится.
ответ
При наличии то, так, но и т. п. запятая не ставится на стыке союзов. Однако в случае если - не стык союзов, а сложный подчинительный союз. Присоединяемое им придаточное предложение выделяется запятыми, при этом вторая запятая ставится после всего придаточного предложения, а первая запятая может стоять как перед союзом в случае если, так и внутри союза перед словом если. Наличие то как раз относится к условиям расчленения сложного союза, т. е. обычно ставится запятая внутри союза.
12 октября 2006
№ 216678
И (,) тем не менее (,) я уверен, что этот процесс будет развиваться. Нужны ли запятые? Есть правило, что в начале предложения тем не менее, как и однако, имеют значение противительного союза и не обособляются. А что в этом случае? Ответьте, пожалуйста, поскорее - это очень важно. Спасибо.
ответ
Запятые не требуются.
28 февраля 2007
№ 216381
Забронировать номер в отеле с помощью этого агенства можно и в России и за рубежом. (Или перед второй "и" нужна зпт? Вот правило давно не могу удобоварить. Не объясните в двух словах, когда при наличии двух подобных "и" зпт не ставится/ставится?! Спасибо в любом случае.)
ответ

Правильно: ...и в России, и за рубежом. См. в в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации», параграф 146.

27 февраля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше