№ 261759
                                        
                                                Добрый день! В который раз прошу у вас совета. Как правильно написать: "Улыбка до ушей в сочетании с пылающим румянцем придавалИ/придавалА физиономии девушки фантастически довольное выражение"? Сперва я решила, что речь идет и об улыбке, и о румянце, но потом закралось смутное подозрение, что множественное число после выражения "в сочетании с" вряд ли употребимо.  Разрешите, пожалуйста, сомнения. И заранее спасибо за вашу помощь!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: улыбка... придавала.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 мая 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 262554
                                        
                                                Скажите, как правильно написать: Сбор добровольных пожертвований на реабилитацию бездомной кошкИ, попавшей под колеса автомобиля  или же: Сбор добровольных пожертвований на реабилитацию бездомной кошкЕ, попавшей под колеса автомобиля  сам я склоняюсь к первому варианту (т.к. считаю, что сбор средств на реабилитацию кого? кошки - т.е. родительный падеж), но есть те, кто убеждены, что идет сбор средств на реабилитацию кому? - кошке - т.е. дательный падеж.  С уважением, Николай.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Первый вариант корректен.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 июня 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 212510
                                        
                                                Здравствуйте!
Задача поставила меня в тупик. Мы проводили чемпионат. Победителям вручаются денежные призы, наградные доски и... Не могу подобрать слово.
Менеджер назвал этот предмет "статуэтка", но это не изображение в объёмной форме фигуры человека. Это выполненная из стекла объёмная фигура, что-то вроде призмы, на которой написно: "Первое место в Чемпионате...", "Второе место..." и т.п. Как лучше назвать такой предмет? Я уверена, что слово "статуэтка" здесь неприемлемо. ((
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Обычно в таких случаях (например, http://www.premiaruneta.ru/about/statuette/ [здесь]) используют слово статуэтака.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 декабря 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 221870
                                        
                                                Нужна ли запятая во второй части предложения перед тире? 
В январе-марте 2007 года в общем количестве замещенных мест внешние совместители составляли 1,5%, лица, выполнявшие работы по гражданско-правовым договорам - 4,4%. 
 
Извините, но я не спрашивала, пишется ли январь-март через тире. Хочу уточнить, выделяется ли в этом случае причастный оборот "выполнявшие работы по гражданско-правовым договорам" с двух сторон запятыми? В учебнике мы нашли пример без запятой перед тире. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вам ответили (ответ № 
221733 ), что запятая перед тире (после 
договорам) нужна, так как кончается причастный оборот.
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 мая 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 222979
                                        
                                                Здравствуйте!С этим вопросом я уже обращалась к Вам, но не получила ответа. Пожалуйста, удовлетворите моё любопытство.
Призошли ли русские слова боль, рана, страдание от лат.
dolor;
имеют ли семантическую связь слова:
мораль - мор,болезнь,смерть;
ожидание - жадность, заложник;
идея - похожесть, замена настоящего, ложное, идиот;
труд - тру, перетираю, тревога, страдание;
стараться - стариться, истощаться;
личность - показная часть предмета, маска;
дар - жертвоприношение.
C уважением, Краснова.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Воспользуйтесь этимологическими словарями, например словарем М. Фасмера, здесь.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 июня 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 224897
                                        
                                                Парфюмированный дезодорант спрей или дезодорант-спрей? С одной стороны, парфюмированный дезодорант-спрей следует писать с дефисом, т. к. возможна двоякая пунктуация, т. е. можно сказать «парфюмированный дезодорант, спрей» (см. Примечание 2-в к параграфу 19 — «Обособленные приложения» — «Справочника по пунктуации» Розенталя). С другой стороны, существует правило насчет двух понятий — родового и видового («суп харчо»), по которому дефис не нужен. И я не могу с уверенностью сказать, какое написание является правильным. Помогите, пожалуйста, разобраться! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Спрей в данном случае - одиночное приложение, которое обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 222901
                                        
                                                Обязательна ли запятая в сложносочиненном предложении с тремя деепричастными оборотами? 
   Само предложение: В глубине души понимая, что должен отпустить Иеуша, но (?) боясь осуждения власти, боясь потерять свое лицо, он не мог переступить через себя.
 
 Я считаю, что не нужна (или не обязательна). Союз "но" служит для противопоставления первого деепричастного оборота двум другим: "...понимая, ...,но боясь ..., боясь..." Следовательно, формальные правила выделения деепричастного оборота запятыми не обязательны для этого случая.
    Прав ли я?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятая в данном случае не требуется.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 июня 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 219152
                                        
                                                Здравствуйте!
В коллективе переводчиков возникла дискуссия на счет правильного образования множественного числа следующих слов: директор, менеджер, архитектор, крем.
Я ссылалась на информацию с Вашего сайта. Сотрудники не согласны с образованием мн. числа слова директор.
Мол 20 лет назад еще в школе учили, что множественное число от слова директор - директоры, а директора - это форма, которая используется в просторечии. Существуют ли исследования по данной тематике?
Заранне спасибо.
С уважением,
Левина Анна   
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вариант директоры устарел, словари фиксируют форму директора как правильную. Об этом написано в книге «Грамматическая правильность русской речи» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 апреля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 315846
                                        
                                                Здравствуйте. Ситуация: говорящий задаёт вопрос, а в следующей фразе поясняет/уточняет некое слово из предыдущей так, как в примере в кавычках ниже. Вопрос такой: считать ли эту следующую фразу тоже вопросительной? Я бы скорей поставил точку, многоточие или даже воскл. знак вместо знака вопроса. А что скажет Грамота? "А существуют ли вообще такие правила? Не традиции, не закономерности и не мнения из интернета, а именно четко прописанные правила(?) Нет, не существуют."
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вопрос интересный. Всесторонне аргументированный и четкий ответ на него требует наблюдений над обширным текстовым материалом. Пока же отметим, что в лексическом составе и в грамматической структуре «следующей фразы» в приведенном Вами примере нет ничего, что однозначно указывало бы на определенную интонацию, а следовательно, эта интонация может быть разной, что отражается в разных знаках конца предложения.  
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 августа 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 315607
                                        
                                                Здравствуйте!
Возможно ли при абзацном выделении реплик диалога такая схема, когда в одном абзаце две части прямой речи и две части слов автора? У Розенталя есть пример только такого случая, когда схема начинается со слов автора и заканчивается ими. Может ли быть наоборот?
Например:
- Я не потерплю в своём доме, - сказала мама, - никаких животных, ни пушистых, ни лысых, - презрительно кивнула она в сторону кота.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Примеры подобного рода отсутствуют в справочниках, как представляется, не случайно. В практике письма, если возникает необходимость в дополнительной «порции» слов автора, относящихся к одному и тому же фрагменту прямой речи, эта «порция» оформляется как отдельное предложение, с прописной буквы и с соответствующим порядком слов:
— Я не потерплю в своём доме, — сказала мама, — никаких животных, ни пушистых, ни лысых. — Она презрительно кивнула в сторону кота.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 июля 2024