Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 265061
Мы до такой степени иссушили свои чувства и мозги, что когда начинаем смотреть иконы, то прежде всего ищем сакральный смысл, хотя вся чувственная сторона иконы здесь тоже присутствует, иначе она не выполнила бы своего предназначения. Одно предложение идет как бы внутри другого. По какой же причине оно не выделяется запятыми с обеих сторон?
ответ

Между союзами ЧТО и КОГДА запятая не ставится из-за наличия соотносительного слова ТО.

15 декабря 2010
№ 217382
Уважаемые специалисты, обращаюсь не в первый раз – очень прошу: НЕ ИГНОРИРУЙТЕ!!! 1. Как правильно – две котельныХ или две котельныЕ? 2. Они позиционируют себя как люди, которые думают... или же: они позиционируют себя в качестве людей, которые... 3. В тексте про логистику встретилось слово "палетто-место", словари его не дают, как правильно оно пишется?
ответ
1. Чаще используется форма именительного падежа (две котельные), однако в роли прямого дополнения возможна форма родительного падежа: открыть еще две котельных. 2. Лучше: позиционируют себя как люди. 3. Рекомендуем: палето-место.
14 марта 2007
№ 217621
Есть фраза: "Принеси мне красные, зелёные, синие карандаши, ручки и фломастеры". Вопрос: к каким существительным относятся три прилагательных? Варианты: 1. красные карандаши, зелёные ручки, синие фломастеры 2. красные, зелёные и синие карандаши; непонятно какие ручки и фломастеры 3. красные, зелёные и синие карандаши; красные, зелёные и синие ручки; красные, зелёные и синие фломастеры;
ответ
Это предложение допускает второе и третье толкование.
16 марта 2007
№ 225162
Скажите пожалуйста, как будет правильно в следующей ситуации: в оригинале на иностранном языке название организации или документа + его аббревиатура, при переводе я должна аббревиатуру оставить оригинальную или составить ее сама из первых букв переведенного мной названия. Замечу, речь идет об испанском, а не английском языке, да и названия не известны широкой публике. Спасибо
ответ
Не могли бы Вы переформулировать Ваш вопрос? Никак не можем разобраться, в чем заключаются затруднения.
1 июля 2007
№ 224286
Ответьте, пож-та, прямо сейчас: газета уйдет Для проведения такого ремонта она будет полностью остановлена на двое суток(,) начиная с 18.00 5 июля. Как сказал начальник ТЭЦ В.В. Капустин, пока не() остановленным остался котел №3 – для того, чтобы обеспечивать иногда приходится слышать вопросы: что это такое – ИСО 9000() и зачем оно нужно?
ответ
1. Указанная запятая не требуется. 2. Верно слитное написание. 3. Дополнительные знаки препинания не требуются.
3 июля 2007
№ 224641
Вчера в передаче "Самый умный" один из участников на вопрос "Назовите антоним слова "жидкий" ответил: "Твёрдый". Ответ не был засчитан, т.к., по мнению редакторов, правильный ответ - "густой". Мне кажется, что ответ участника вполне допустим (учитывая лимит времени: за 30 секунд надо ответить на как можно большее количестко вопросов), не так ли?
ответ
Слова "жидкий" и "твердый" могут образовывать антонимическую пару так же, как и слова "жидкий" и "густой".
2 июля 2007
№ 224051
Хотя я тщательно изучил опубликованные у вас на сайте Правила 1956 г., я не могу определить, следует ли мне ставить запятые в следующем предложении: "Мои чувства(,) как океан(,) глубоки". Пишу вам уже в третий раз, ибо в предыдущие два ответа не дождался. Подскажите, пожалуйста, как будет правильно. Это очень важно для меня.
ответ
Верно с запятыми: Мои чувства, как океан, глубоки и Мои чувства глубоки, как океан.
27 июня 2007
№ 221022
Скажите, встречалось ли вам такое слово: бесхозяйный? Сталкиваюсь постоянно с употреблениями типа, от технических специалистов, по работе: бесхозяйные подстанции, бесхозяйные линии электропередачи. Звучит ужасно. Существует ли такое слово в русском языке? Встречалось ли оно вам? Допустимо ли его использование в пресс-релизах для СМИ??? Ни в одном словаре на грамоте.ру его нет
ответ
См. ответ № 206501 .
11 мая 2007
№ 220841
Два вопроса: 1) как правильно писать по-русски слово reception - ресепшн, ресепшен или как-то еще? Встречала разные варианты. 2) если слово перезвоните содержит просьбу, ударение падает на 4-й слог, а если нет? Например, я хочу уточнить у собеседника: "Вы мне еще перезвоните?" В данном случае ударение падает на 3-й или на 4-й слог?
ответ
1. Корректно: ресепшен. 2. Во всех случаях ударение падает на и.
8 мая 2007
№ 218099
здравствуйте! изучаю русский язык в польском университете. в последнее я затруднилась сделать перевод инервю с руководителем киевского театра из-за того что я не была в состоянии найти значение прилагательного АРТХАУЗНЫЙ (в сочетании со словом ФИЛЬМ) я была бы очень благодарна, если бы Вы мне объяснили смысл этого слова с уважением Мартына Доманьска
ответ

См. здесь.

25 марта 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше