Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 322204
Здравствуйте. Подскажите, "вот блин!" или "вот, блин!"? Как верно? В значении досады, разочарования. Предполагаю, что без запятой.
ответ

Действительно, между частицей вот и междометием блин в составе нечленимого предложения запятую ставить не нужно.

26 февраля 2025
№ 256612
Уже задавала свой вопрос, но нет ответа. Вопрос касается приветствия "Доброй ночи!", которым часто на телевидении в ночное время приветствуют друг друга. Мне кажется, более уместно употреблять "Добрый вечер!" даже, если время ночное. Т.к. Доброй ночи сразу ассоциируется с пожеланием Спокойной ночи. Что говорят правила? Пожалуйста, ответьте.
ответ

Употребление приветствий регулируется не столько правилами (о правилах уместно говорить, когда речь идет о правописании), сколько нормами речевого этикета. Вот что пишет о приветствии Доброй ночи! известный российский лингвист д. ф. н., проф. М. А. Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва» (М., 2008):

Среди новых «уродцев» речевого этикета есть и исконно русские. Одно из самых нелюбимых мной — новое и уже вполне прижившееся приветствие «Доброй ночи!». Оно появилось вместе с новым явлением — прямым ночным эфиром. Сначала в речи ведущих, которые таким образом — с особым шиком — здоровались со зрителями / слушателями, звонившими ночью в студию. Потом же «Доброй ночи!» было подхвачено и самими звонившими и даже вышло за пределы студийных бесед. Например, оно иногда используется как приветствие при телефонном звонке в слишком позднее время.

В действительности, появление такого приветствия противоречит многим нормам языка. Во-первых, в европейских языках аналогичная формула (good night, Gute Nacht и bonne nuit) используется именно при прощании, в отличие от дневного приветствия типа английских good morning, good evening, немецких Guten Morgen, Guten Tag, Guten Abend или французских bonjour, bonsoir. Это соответствует и обычному русскому прощанию «Спокойной ночи!».

Во-вторых, в русском языке «Доброй ночи!» как формула прощания уже существует, хотя и используется значительно реже, чем «Спокойной ночи!».

В-третьих, в ней представлен родительный падеж, который в русском языке означает пожелание, традиционно используемое именно как прощание: «Счастливого пути!», «Удачи!», «Счастья вам!» и т. д. (с опущенным глаголом «желаю»). Приветствие же выражается другим падежом («Добрый день!», «Хлеб да соль»!).

В последнее время по аналогии с этим появляются и новые «неправильные» приветствия. Например, в Интернете все чаще встречается «Доброго времени суток!», подчеркивающее тот факт, что электронное письмо может быть получено в любое время.

Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже. В том же Интернете встречается и более грамотное приветствие «Доброе время суток!». Игра сохраняется, а правила соблюдены. Но при всем при этом я рискую оказаться в положении авторов, боровшихся с прощанием «Пока!». Ведь последнюю точку ставит не лингвист, а народ. И если слово овладевает массами, а массы — словом, то никакой лингвист не сможет его запретить. Так что поживем — увидим.

26 ноября 2009
№ 226135
Здравствуйте, помогите пожалуйста разобраться. Вопрос: при написании юридического текста возникла необходимость в ссылке на конкретный абзац определенного текстового документа. Как правильно определить количество абзацев на странице, особенно интересует корректность определения номера абзаца на странице в следующих ситуациях: 1. Если текст на странице начинается не с красной строки, а является продожением абзаца, начатого на предыдущей странице, следует ли считать такую часть абзаца - одним из абзацев новой страницы? Например: "Иски о правах на имущество предъявляются в арбитражный суд по месту нахождения этого имущества. Иски на морские и воздушные суда предъявляются по месту их государственной регистрации." Сколько абзацев в данном случае - один или два? 2. В случае, если однородные члены предложения приводятся с красной строки, следует ли считать каждый такой член предложения отдельным абзацем? Например: "Арбитражные суды рассматривают дела: о несостоятельности (банкротстве); по спорам о создании, реорганизации организаций; о защите деловой репутации. Сколько абзацев в данном случае - один или четыре? Заранее спасибо, Юлия.
ответ
1. Случай сложный, так как по правилам абзац начинается с отступа. Чтобы избежать разночтений, рекомендуем называть не номер абзаца, а первые его слова, например: ...см. абзац «Иски на морские и воздушные суда...».
2. Пункты перечня не являются отдельными абзацами.
26 июля 2007
№ 249207
Добрый день, подскажите, нужно ли ставить тире в следующем предложении, и если да, то на основании какого правила? Спасибо! Предложение: Поскольку футбол в России традиционно один из самых популярных видов спорта, найти свободную площадку в "час пик" (промежуток между 18:00 и 22:00) практически невозможно. Я считаю, что тире здесь нужно, так как предложение неполное, а вот если было бы "Поскольку футбол в России традиционно является одним из самых популярных видов спорта, найти свободную площадку в "час пик" (промежуток между 18:00 и 22:00) практически невозможно.", тогда, конечно, тире ни к чему. Так ли это, я права? Локи
ответ

Это предложение полное, другое дело, что сказуемое выражено именным сочетанием (составное именное сказуемое). Ставить тире не нужно, из-за того что между подлежащим и сказуемым располагается обстоятельство "традиционно".

28 ноября 2008
№ 263793
Добрый вечер! Как дела? Будьте так добры, помогите мне, пожалуйста! Ставится ли запятая в предложении:" Она появляется в журналах даже когда чистит зубы." А то у нас тут такие баталии развернулись! Кстати, я вам посылала вопрос про происхождение корней -бык-, -вык- в словах "привычка", "обыкновение". Ответ ещё не готов, да? Спасибо большое! Елена.
ответ

Запятая ставится. Слова привычка и обыкновение (*об-выкновение) - родственные.

16 сентября 2010
№ 227472
Добрый день, уважаемые господа! Пожалуйста, помогите - уже который раз возникают споры, как правильно писать слова автора в диалоге: с прописной или строчной буквы? В разных книгах - все по-разному. В школе нас учили - с заглавной после точки, во многих современных произведениях вижу так: - Кто сегодня готов? - спросил Макс. - Да все. - пожал плечами собеседник.
ответ

Об оформлении слов автора читайте в Правилах.

16 августа 2007
№ 307447
К какой части речи относятся слова: до свидания, пожалуйста, спасибо?
ответ

«Объяснительный словарь русского языка. Структурные слова» под ред. В. В. Морковкина характеризует эти слова так.

До свидания авторы относят к междометиям.

Пожалуйста как ответ на извинение или выражение благодарности – междометие (Мне пора, спасибо за чай. – Пожалуйста), при употреблении для придания вежливого характера просьбе, выражения вежливого разрешения – частица (Пожалуйста, проходите. Разрешите пройти. – Пожалуйста.)

«Этикетное» спасибо (например, произнесенное для выражения благодарности) – междометие (Спасибо за помощь). Еще есть частица спасибо, она употребляется для выражения удовлетворения наличием чего-либо, пусть малого, но спасительного (Деньги забыл дома. Спасибо, встретил Петра, выручил до завтра). Спасибо может быть вводным словом (Аня, спасибо ей, выручила вчера) и существительным (работать за спасибо).

10 февраля 2021
№ 314935
Скажите, куда ставить ударение в слове "гиппогриф"?
ответ

Ударение в слове гиппогриф падает на последний слог: гиппогри́ф.

См.: 

 

В стране, где гиппогриф веселый льва
Крылатого зовет играть в лазури…

[В. А. Комаровский. «Гляжу в окно вагона-ресторана...» [Итальянские впечатления, 4] (1913)];

За Ливѝйской, в камѐньях, живѐт гиппогрѝф.

В этом кра̀е, Бо̀гом забы̀том,

На рассвѐте, по кру̀чам, ― и с кру̀чи в обры̀в, ―

Слышен цо̀кот его̀ копы̀та.

[Б. А. Нарциссов. Гиппогриф : «За Ливийской, в каменьях, живет гиппогриф...» (1958)]

[Б. А. Нарциссов. Гиппогриф : «За Ливийской, в каменьях, живет гиппогриф...» (1958)].

6 июля 2024
№ 319550
Что такое " бесплатный кэшбэк"?????, "родители" из Альфа-Банка внятно растолковать не смогли(да и гугл в ступоре).
ответ

Термин "бесплатный кешбэк" может показаться тавтологией, так как сам принцип кешбэка предполагает получение возврата части средств, потраченных на покупки, без дополнительных затрат. Кешбэк — это система возврата части денег, потраченных покупателем на приобретение товаров или услуг. Он может быть частью программы лояльности банка, сервиса или магазина и обычно не требует дополнительной оплаты. Однако иногда компании могут предлагать расширенные программы кешбэка за дополнительную плату или на условиях подписки. Когда говорится о "бесплатном кешбэке", это может подразумевать, что клиент получает возврат без каких-либо дополнительных условий, таких как плата за использование программы или за обслуживание банковской карты.

29 ноября 2024
№ 306155
Здравствуйте! У нас зав. библиотеками женщины. Как правильно называть должность. Заведующей или заведующая библиотекой?
ответ

См. ответ на вопрос № 295973.

29 июня 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше