Хотелось бы расставить все точки над и. Задавался такой вопрос: Добрый день! Возник такой вопрос) является ли словом Т-34 (в значении названия танка)? Вопрос, возможно, странный, но основан на такой ситуации: https://rating.chgk.info/appeal/10572 В ответе апеллянтам жюри трактует Т-34 как несколько слов. Имеет ли под собой основания такая трактовка? Был получен такой ответ: Ответ справочной службы русского языка Это наименование нельзя считать словом. Тогда ещё один вопрос: Сколько слов в Т-34, и корректно ли вообще разбивать его на слова. Если нет, то почему. Если да, то почему? И почему Т-34 нельзя считать словом?
Фактически слов два: буквенное обозначение "Т" и составное числительное "тридцать четыре".
Последние ответы справочной службы
Проблема выбора единственного или множественного числа существительного, к которому относятся два или более стоящих перед ним однородных определений, возникает в следующих ситуациях: а) когда речь идет о разных видовых понятиях, объединенных общим родовым понятием (головной мозг и спинной мозг — головной и спинной мозг); б) когда речь идет об однопорядковых, однородных предметах, явлениях (Орловская и Брянская область/области).
Корректны оба варианта: из Хабаровского, Краснодарского и Красноярского края и из Хабаровского, Краснодарского и Красноярского краев.
Страница ответаДефис может играть роль как орфографического, так и пунктуационного знака. В первом случае дефисные написания представляют собой одно слово, во втором — сочетание двух слов. Как орфографический знак он выступает между частями сложного слова (русско-японский, жар-птица, S-образный, 25-процентный); между словом и частицей (сделал-таки, ну-ка); между морфологическими частями слова (по-моему, из-под, пол-июня, экс-президент, ва-банк); между элементами слова при сокращенном написании (ж.-д., г-н, 5-го, 30-й) и при обозначении переноса. Как знак пунктуационный дефис используется при соединении одиночного приложения с определяемым словом (юноша-студент, Волга-река; ср. написания названий фильмов «Такси-2» и «Смертельное оружие — 2», где в первом случае употребляется дефис, а во втором – тире, так как приложение (2) относится уже не к одному слову, а к сочетанию слов), а также при повторе слов (поговорили-поговорили, едва-едва, большой-большой), в сочетаниях слов одного и того же корня (день-деньской, строго-настрого) и в синонимических или антонимических сочетаниях слов (нежданно-негаданно, имя-отчество, взад-вперед, купля-продажа).
Страница ответаБольшой толковый словарь русских глаголов
ПАРИ́РОВАТЬ, несов. и сов., что. Перен. Книжн. Защищаясь в полемике, споре, отстаивая свое мнение, взгляды, отражать (отразить) чьил. нападки, доводы и т.п., представляя бесспорные возражения сразу, быстро, мгновенно, словно отбивая удар противника; син. отражать, отстаивать [impf. and pf. (fig., lit.) to parry (one’s statement, argument, or question), counter (one’s accusation)]. Аспирант мгновенно реагирует на возражение рецензента, парирует его замечанием о том, что данное возражение никак не касается предмета обсуждения.
ПАРИ́РОВАТЬ [в разных значениях] что. Солдаты и офицеры сражались трое суток, парируя вражеские удары со всех сторон (Пол.); Мне всегда вспоминается спокойное достоинство, с которым Баллод парировал мои возражения (Кор.).
Страница ответа