№ 260381
                                        
                                                Подскажите, как правильно поставить пунктуационные знаки: «Считается, что первые переводы работ Гумбольдта, например, выполненный Б. Яроцким, «О сравнительном изучении языков в разные эпохи их развития» появились именно в России»? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможно, так будет лучше:
Считается, что первые переводы работ Гумбольдта (например, выполненный Б. Яроцким перевод труда «О сравнительном изучении языков в разные эпохи их развития») появились именно в России.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 апреля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 207649
                                        
                                                Здравствуйте!
Надо ли ставить запятые и в каком порядке перечислять звания?
Первым директором Института был выдающийся ученый в области теории управления, лауреат Ленинской премии, академик А. А. Воронов.
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: Первым директором Института был выдающийся ученый в области теории управления лауреат Ленинской премии академик А. А. Воронов.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 321193
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую после "красителя" в предложении: "Чтобы проверить устойчивость красителя перед первым применением нанесите гель на незаметный участок ткани и после смойте водой"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятая в этом предложении обязательно нужна, поскольку оно сложное. Что же касается места этой запятой, то всё зависит от того, к чему относится обстоятельство перед первым применением:
Чтобы проверить устойчивость красителя перед первым применением, нанесите гель на незаметный участок ткани и после смойте водой (если обстоятельство относится к глаголу проверить);
Чтобы проверить устойчивость красителя, перед первым применением нанесите гель на незаметный участок ткани и после смойте водой (если обстоятельство относится к глаголу нанесите, что выглядит более логичным).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 305132
                                        
                                                "Поставила штамп на воспоминание как неимеющее значение" или "неимеющего значение"? Я оставила второй вариант, но так говорить вообще правильно? Я никак не пойму. :DDDD голова кругом. Уже кажется, что первый - лучше. Что не так? Извините и спасибо!!!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: ...на воспоминание как не имеющее значения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 апреля 2020
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 308025
                                        
                                                Здравствуйте! Как правильно написать: "конверсия-первый запуск", "конверсия – первый запуск" или еще как-то? Я перечитал все правила о составных словах, но нигде не нашел примеров, где связываются не два слова, а одно слово и словосочетание из двух слов. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Без контекста не вполне ясно, как соединяются эти два понятия. Но если выбор между дефисом и тире, то здесь нужно тире, поскольку вторая часть — это словосочетание.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 мая 2021
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 283573
                                        
                                                Здравствуйте! Спрашиваю уже не первый раз, это важно. подскажите, нужно ли склонять аббревиатуру МУП в титрах новостных сюжетов и текстах новостей. Например: сотрудник МУП или сотрудник МУПа, я подошел к родному МУП или к родному МУПу? Как правильно?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Аббревиатуру МУП можно изменять по падежам в обиходной речи (сотрудник МУПа, к родному МУПу), но в эфире, в новостных текстах, а также в деловой письменной речи ее лучше не склонять. Рассматривая вопрос о склоняемости/несклоняемости аббревиатур на согласный с опорным словом мужского рода, а также тех аббревиатур с опорным словом женского и среднего рода, которые практически приняли форму мужского рода (типа ВАК, МИД, ТАСС и т. д.), «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича и Л. П. Катлинской (М., 2008) дает такую рекомендацию: «Для большинства аббревиатур данной группы в строгой деловой письменной речи можно рекомендовать несклоняемую форму, за исключением аббревиатур ВАК, ГОСТ, МХАТ, ВГИК, ТЮЗ, СПИД, ОМОН, которые в настоящее время практически употребляются как цельнооформленные склоняемые слова и лишь в редких случаях как несклоняемые аббревиатуры».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 августа 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 290338
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать в письме: "Повторно довожу до Вашего сведения, что Вами не выполнены..." или "Повторно довожу, что Вами не выполнены...", я считаю, что первый вариант является правильным, а директор настаивает на втором, кто прав?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В значении "уведомляю" верно довожу до Вашего сведения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 сентября 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 229120
                                        
                                                 Уважаемые сотрудники "ГРАМОТЫ.РУ". Я не первый раз задаю Вам вопрос по поводу ударения в слове "рОдовый" или "родовОй" ( сертификат ). На Вашем сайте разные варианты ответов. Полгода назад Вы назвали правильным вариант "родовОй". Я запуталась. Уточните, пожалуйста. 
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 сентября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 233044
                                        
                                                Добрый день! Является ли ошибкой использование родительного падежа существительного "молоко" в предложении "Я молока не пью"? В чем отличие от использования винительного падежа: "Я молоко не пью"? Очень надеюсь на ваш ответ, пишу не в первый раз! Спасибо! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оба эти варианта верны.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 ноября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 250619
                                        
                                                В Вашей справке в слове "скабрёзный" стоит:"скабрёзный, -зен, -зна, -зно, -зны; сравн.ст. -ее [не скабрезный] ", НО ниже, в словаре синонимов, стоит "скабрезный". Не понимаю:возможен только первый вариант или оба?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно только скабрёзный (при произношении), но при написании этого слова ставить точки над Ё необязательно: употребление буквы Ё в русском письме факультативно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 января 2009