№ 255118
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, с прописных или со строчных в тексте пишется словосочетание: Русская православная церковь? Представители церкви утверждают, что каждое из трех слов должно писаться с прописной буквы, так ли это с точки зрения русского языка? Спасибо.
ответ
В церковно-религиозных и религиозно-философских текстах в названиях православных церквей все слова названия, кроме предлогов, действительно пишутся с прописной буквы. Однако в обычных текстах написание подчиняется общим орфографическим правилам: в названиях конфессий с прописной буквы пишется первое слово. Верно: Русская православная церковь, Армянская апостольская церковь, Римско-католическая церковь и пр.
17 августа 2009
№ 312639
Здравствуйте! Верно ли поставлены знаки препинания в следующем предложении? Заранее спасибо.
- Это возмутительно! - заявил Ветров и, ударив кулаком по столу, раздражённо продолжил. - Я, и только я буду решать, на что тратятся деньги, и никто больше!
ответ
Слова автора распадаются по смыслу на две части, которые относятся к разным частям прямой речи, поэтому после них ставятся двоеточие и тире:
— Это возмутительно! — заявил Ветров и, ударив кулаком по столу, раздражённо продолжил: — Я и только я буду решать, на что тратятся деньги, и никто больше!
Обратите внимание, что фразеологизированная синтаксическая конструкция N и только N (в данном случае представленная вариантом я и только я) может оформляться по-разному в зависимости от позиции в предложении и от интонации. В справочниках по пунктуации эта конструкция не упомянута, но практика письма, в частности Национальный корпус русского языка, показывает, что в начале предложения она скорее не требует обособления. Впрочем, возможно и её обособление как присоединительной: Я, и только я, буду решать...
29 декабря 2023
№ 284983
Медвежонок понимал, что самому копать огород гораздо труднее, чем читать об этом, тем более когда у тебя лапы, а не руки. Верна ли пунктуация? Чем читать об этом - это придаточное предложение или сравнительный оборот? Пожалуйста, помогите разобраться.
ответ
Пунктуация верна. Чем читать об этом — сравнительный оборот.
31 октября 2015
№ 290180
Уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Помогите, пожалуйста, разобраться в падежах: "... подтверждает включение в состав Совета ИвановОЙ Татьяны ИвановнЫ." Руководство настаивает на родительном падеже (ИвановУ Татьяну ИвановнУ), что, с моей точки зрения, неправильно. Кто прав? Спасибо. С уважением, Елена Владимировна.
ответ
Верно: включение Ивановой Татьяны Ивановны (но: включить Иванову Татьяну Ивановну).
8 сентября 2016
№ 290470
Уважаемая "Грамота", снова прошу помощи. Как правильно написать прилагательное "кибер_физический"? Слитно или через дефис? По сути, это две разнородные характеристики, поэтому хочется поставить дефис. Но есть правило, что в сложных словах первая часть "кибер" пишется слитно. Помогите разобраться!
ответ
Словарной фиксации нет. Корректно слитное написание.
30 сентября 2016
№ 211739
Здравствуйте! Мне смутно припоминается, что вроде есть правило, по которому в предложении вроде: «Я ничего не понял, но отец кивнул мне и мы отправились дальше» - запятая перед И не нужна. Это действительно так, или я путаю?
Спасибо.
ответ
Не является объединяющим элементом противительный союз, после которого или перед которым находятся два соединённых союзом и простых предложения, поэтому запятая перед и ставится.
11 декабря 2006
№ 217148
Здравствуйте.
Зависла на слове "хотя" в следующем предложении:
"Это означает, что хотя почтовое сообщение может располагаться только в одной обычной папке, оно может находиться в нескольких виртуальных папках vFolder." Как оно должно выделяться запятыми? И должно ли вообще?
ответ
Требуется запятая перед хотя.
13 марта 2007
№ 223246
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, в заголовке научной статьи лучше использовать выражение "сеть Интернет" или просто "Интернет"?
Кстати, в проверке слова указано, что Интернет пишется с прописной буквы, а ведь это уже давно нарицательное слово, как, скажем, телефон.
Спасибо.
ответ
Оба варианта корректны.
15 июня 2007
№ 219542
Меня всегда плющило, когда я слышал: "Эпизод 1" (в переводных зарубежных фильмах, передачах и т.д.). По-моему, "эпизод" - это нечто малозначащее, и надо писать "часть 1", "серия 1" или "выпуск 1". Что по этому поводу скажут профессионалы?
ответ
Одно из значений слова эпизод -- 'отрывок, фрагмент какого-л. художественного произведения, обладающий известной самостоятельностью, законченностью', поэтому употребление слова эпизод в этом случае допустимо. С другой стороны, английское слово episode переводится как 'серия', поэтому лучше употреблять именно слово серия.
17 апреля 2007
№ 211625
Здравствуйте! Мне смутно припоминается, что вроде есть правило, по которому в предложении вроде: «Я ничего не понял, но отец кивнул мне и мы отправились дальше» - запятая перед И не нужна. Это действительно так, или я путаю?
Спасибо.
ответ
Правило следующее: не является объединяющим элементом противительный союз, после которого или перед которым находятся два соединенных союзом И простых предложения, поэтому запятая перед И ставится: Я ничего не понял, но отец кивнул мне, и мы отправились дальше.
7 декабря 2006