Подробно об этом читайте в "Учебнике ГРАМОТЫ".
Если речь идет о какой-то общей дальнейшей судьбе, то верно: изменило судьбу. Если их жизни не пересекались, но обе изменились, то верно: изменило судьбы.
Верно дефисное написание: ИКТ-технологии, ИКТ-инфраструктура. При этом в случае расшифровки ИКТ как "информационно-коммуникационные технологии" сочетание ИКТ-технологии представляется избыточным.
Верно: Использовать как в первый раз, так и во второй (то же, что: Использовать и в первый раз, и во второй).
Правильно именно так, как Вы написали. Такова литературная норма, таковы особенности русского ударения.
Указанная запятая нужна.
Возможны оба варианта. По телевидению, по радио - подчеркивается способ трансляции выступления. На радио, на телевидении = в теле- или радиопрограмме.
Слово високосный происходит от искаженного латинского bissextus – «дважды шестой», т. е. год с двумя шестыми числами перед мартовскими календами в летоисчислении древних римлян. Со словом высоко прилагательное високосный никак не связано, букве ы в нем неоткуда было взяться.
Возможно как слитное, так и раздельное написание. При слитном написании утверждается нереальность, при раздельном – подчеркивается отрицание (отрицается реальность).
Разницы в значении нет, варианты равноправны.