№ 328705
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, разобраться с пунктуацией. Нужны ли выделенные запятые?
Предложение: "Я[,] может[,] и не ценитель, но зато не лезу в твою жизнь. И ты не лезь в мою". "Может" - вводное, но в данном случае его нельзя безболезненно убрать или переставить. Как поступать в таких случаях и почему?
Ещё интересуют подобные этому предложения: Может и нет; Может и так. Здесь нужны или нет запятые? Спасибо!
ответ
Вводное слово далеко не всегда можно безболезненно убрать из предложения. Основной критерий отнесения слова (сочетания) к вводным — семантика: вводные слова и сочетания выражают разного рода субъективные смыслы, которые исходят от говорящего (реже — от какого-то другого субъекта). Например, слово может в приведенных контекстах выражает предположение (Может, и нет) либо допущение чего-либо (Я, может, и не ценитель...). Подробнее см. ответ на вопрос № 320778.
19 декабря 2025
№ 273605
Почему нездоровье пишется слитно?
ответ
Не пишется слитно, если слово с не можно заменить близким по значению словом без не (такая возможность говорит о том, что не – приставка, образующая особое слово). Нездоровье можно заменить синонимом болезнь.
28 февраля 2014
№ 231029
Уважаемая редакция Грамоты.ру, помогите, пожалуйста,ну-наконец-то помоги с ответом на вопрос. Почему ВЦИК-мужского рода, а ОПРф(Общественная палата России) -женского, какое здесь правило действует?
с уважением, Алексей Соловьев
ответ
ВЦИК -- Всероссийский центральный исполнительный комитет (опорное слово комитет мужского рода). ОПРФ -- Общественная палата РФ (опорное слово палата женского рода). Род существительных-аббревиатур, согласно основному правилу, определяется по роду опорного слова.
11 октября 2007
№ 305973
Здравствуйте! Интересует правильное написание слова «крупнобагажный»
ответ
Слово не зафиксировано в академическом орфографическом словаре. Правилам соответствует слитное написание.
11 июня 2020
№ 223005
Уважаемое Справочное бюро! Два вопроса. 1. По правилу, вводные слова не отделяются от союзов, стоящих в начале предложения ("И действительно, ..."). А как быть, если в начале предложения перед вводным словом стоит междометие: "Ну(...) словом, мы встретились"? Не могу найти примеров. 2. Нужна ли запятая: "Ведь(…) поскольку он не хочет …, я тоже не должен …". Заранее спасибо!
ответ
Вводные слова не отделяются запятой от союзов, если вводные слова нельзя изъять или переместить. То же правило действует и в отношении стоящих рядом вводных слов и частиц. В справочнике Д. Э. Розенталя можно найти такой пример: Так, значит, вы сегодня не можете прийти?
9 июня 2007
№ 201534
уважаемое С.Б! Объясните,пожалуйста,этимологиюслова "САБОТАЖ".
ответ
Слово саботаж пришло к нам из французского языка, в котором оно восходит к глаголу saboter - буквально "стучать башмаками". Первоначально нежелание работать в знак протеста против чего-либо выражалось стуком башмаков, отсюда название.
22 июля 2006
№ 202497
Будьте добры, что это, фрукт или ягода, и как это написать по-русски: paraquayo?
ответ
Это маленькие сплюснутые персики с легко отделяющейся косточкой. Правильное написание латиницей: paraguayo. В написании кириллицей это слово пока не зафиксировано. Учитывая, что персик - это фрукт, paraguayo, наверное, тоже можно назвать фруктом.
4 августа 2006
№ 289679
Правильно ли расставлены знаки препинания при вводных словах? "Будет дождь, по-моему, она не приедет" – вводное слово относится к первой части предложения; "Будет дождь, по-моему она не приедет" – вводное слово относится ко второй части предложения; "Когда начнётся дождь, по-моему она выйдет" – вводное слово относится ко второй части преложения.
ответ
Во избежание неоднозначности нужно разделить предложения: Будет дождь. По-моему, она не придет.
30 июля 2016
№ 222524
Как правильно написать слово НЕОСУЩЕСТВИМОМУ в предложении: К этому союзу человека и природа, неосуществимому в мире зла, присоединяется любовь - НЕ раздельно или слитно? Спасибо.
Козлова.
ответ
Корректно слитное написание.
2 июня 2007
№ 227038
Здравствуйте! Вопрос такой: по моему мнению,употребление словосочетания "сервисное обслуживание" некорректно, т.к. слово "service" по-английски и есть "обслуживание", следовательно, налицо тавтология. Подскажите, как будет правильно?
ответ
Правильно: сервис, обслуживание.
9 августа 2007