Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 833 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 270300
По правилам, в газете, если речь идет о президенте своей страны, мы его пишем с большой буквы, если о президенте чужой страны - с маленькой. Как быть, если в предложении они стоят рядом: Президент России и Президент Украины или Президент России и президент Украины?
ответ

Такого правила не существует (точнее, оно может быть изобретено в редакции газеты, но не будет соответствовать нормам русского правописания). Названия высших государственных должностей (неважно, своей страны или чужой) пишутся с большой буквы только в текстах официальных документов (Указ Президента Российской Федерации). В газетном тексте правильно: президент России и президент Украины или президенты России и Украины.

31 июля 2013
№ 288775
Пожалуйста, проверьте правильность написания заглавных и строчных букв, а так же расставленные запятые в этом предложении: "Сегодня, 30 мая, отмечает свой День рождения чемпион Европы, серебряный призёр чемпионата мира, трёхкратный чемпион России, участник Олимпийских игр вице-президент Федерации бокса области Заслуженный мастер спорта России Олег Иванов".
ответ

Корректно: Сегодня, 30 мая, отмечает свой день рождения чемпион Европы, серебряный призёр чемпионата мира, трёхкратный чемпион России, участник Олимпийских игр вице-президент Федерации бокса области заслуженный мастер спорта России Олег Иванов.

31 мая 2016
№ 314756
Добрый день! Подскажите, как писать в начале предложения название иностранной компании, которое по брендбуку состоит исключительно из строчных букв? Например, cornerstone desig. cornerstone design начало свою работу в России. или, вопреки брендбуку, но по правилам русского языка: Cornerstone design начало свою работу в России.
ответ

Следует перестроить предложение, чтобы избежать такой ситуации. 

1 июля 2024
№ 308434
Скажите как правильно писать. На Украину, на Россию, на Кубу, на США, на Канаду или во всех случаях нужно писать - в Украину, в Россию и т.д. И если вдруг для каждой страны предусмотрена разная форма в словаре то поясните как такое может быть...
ответ

Правильно: на Украину, в Россию, на Кубу, в США, в Канаду. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами (в том числе географическими названиями) объясняется только традицией. В других языках такое тоже бывает.

3 августа 2021
№ 295509
Какого рода прилагательное/причастие/местоимение следует применять к таким словам, как "директор", если директор - женщина? Например, "...в лице директора Слука Веры Ивановны, действующего на основании Устава..." (или действующей?), "наша директор Петрова приняла решение..."
ответ

Верно: в лице директора... действующего; директор приняла решение.

5 декабря 2017
№ 289593
Здравствуйте. "Так же активно или "также активно"? Или оба варианты возможны? Во время войны на Тихом океане, где на многочисленных остовах бои пришлось вести американцам и японцам, последние так же активно использовали опыт аборигенов.
ответ

Правильно раздельное написание, если речь идет о том, что японцы использовали опыт аборигенов так же активно, как и кто-то еще, упомянутый в тексте. Слитное написание правильно в значении 'еще и'. 

28 июля 2016
№ 247260
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста (ответ нужен срочно), правильно ли составлено предложение "Над островом крутится одно из самых больших в мире колесо обозрений, возносящее людей...". Может, правильнее написать "колес обозрений"?" N.
ответ

Предложение в целом неправильно.

16 октября 2008
№ 277818
Уважаемая Грамота! Слово ВЫНУТЬ ведь не имеет корня? Приставка вы-, суффикс- ну-? Но возможно ли такое, чтобы у слова не было корня? А какова тогда производящая основа этого слова? Премного благодарю!
ответ

Да, вынуть – единственное в русском языке слово без корня. Когда-то в этом слове корень был, но утратился вследствие исторических преобразований. Слово появилось по аналогии с глаголами на -нуть (типа двинуть) на базе вынять, производного от яти  'брать' (от него же образован и глагол взять).

10 сентября 2014
№ 297246
Здравствуйте, повторно задаю вопрос, очень ждем ответа. У нас в организации частый случай: приезжий музыкант представляет не одну страну, а две. В правилах двойная страна не прописана, соответственно, как лучше писать – через дефис или через тире с пробелами? Давид Герингас, Литва-Германия; Линлин Юй, Швейцария-Китай; Фабио Мастранжело, Италия-Россия – или: Давид Герингас, Литва – Германия; Линлин Юй, Швейцария – Китай; Фабио Мастранжело, Италия – Россия? Очень признательны за вашу работу, помогаете и нам, и вообще всей стране – кажется, общий уровень грамотности повышается именно со ссылкой на любимую Грамоту.ру :)
ответ

Корректно написание с тире: Давид Герингас, Литва – Германия.

14 мая 2018
№ 289038
Здравствуйте! Не дождавшись ответа на прежний заданный вопрос, не можем не задать следующий: По правилам СРЛЯ фамилии на -а,-я, а также на согласный в женском варианте не склоняются. То есть: у Светланы Щука, но у Семена Щуки - разве нет? Чем обусловлен Ваш ответ на нижеследующий вопрос - изменением норм? С уважением, благодарностью и надеждой на ответ - Группа скрытого субтитрирования ТК "Россия". Вопрос № 242751 Свтеланы Щука или Светланы Щуки??? Ответ справочной службы русского языка Если форма именительного падежа фамилии – Щука, то правильно: Светланы Щуки.
ответ

Приведенное Вами правило относится только к фамилиям, заканчивающимся на согласный. См. «Письмовник».

21 июня 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше