№ 239082
                                        
                                                подскажите, каковы нормы оформления делового поздравительного адреса? Например: "Уважаемый NN! Поздравляю Вас с днем рождения. От всего сердца желаю Вам счастья, здоровья, успехов в делах. С уважением, XX  г.Москва, апрель, 2008г."  Есть ли в вышеприведенном примере стилистические, грамматические и др. ошибки? Благодарю за ответ
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В конце лучше: г. Москва (с пробелом) и точную дату.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 апреля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 309817
                                        
                                                ЗДРАВСТВУЙТЕ, УВАЖАЕМАЯ ГРАМОТА!!! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую в следующем предложении: Он относится ко мне предвзято только потому, что я ему не нравлюсь (,) как человек. Мне кажется, что запятая нужна, поскольку "как человек" - это вроде сравнительный оборот. Правильно ли я понимаю? Или неправильно понимаю?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нет, здесь не надо ставить запятую. Здесь нет сравнения, а союз как имеет значение «в качестве».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 августа 2022
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 290565
                                        
                                                Добрый день, Проконсультируйте, пожалуйста, относится ли фраза "аналогичные им" ко всем перечисленным в предложении ниже препаратам или только к средствам дезинфицирующим? Заранее благодарен. "Инсектициды, родентициды, фунгициды, гербициды, противовсходовые средства и регуляторы роста растений, средства дезинфицирующие и аналогичные им, расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи ..."
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это предложение допускает оба толкования. Нельзя дать однозначный ответ.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 октября 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 223814
                                        
                                                Здравствуйте!
На http://www.mylanguage.ru (Имена сущ., глава "Род сущ.") написано:
Мужской род.  Слова, поясняющие существительные мужского рода: знойный сирокко (ветер), шумный Токио (город), вкусный кофе (напиток) и др.
Но ведь правильно говорить "шумная Москва" (ГОРОД!), "тихая Рязань" (ГОРОД).  Правильно ли написали специалисты портала? 
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В приведенном отрывке речь идет об определении рода несклоняемых существительных, тогда как Москва, Рязань -- склоняемые существительные.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 июня 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 317567
                                        
                                                Здравствуйте!
Интересует написание слова "кежуал".
В ответах справочной службы от 2018г. указан вариант "кЭжуал" https://gramota.ru/spravka/vopros/298873, при этом в словаре "Академос" указано, что в 2018 зафиксирован вариант "кЕжуал": ке́жуал, -а (человек) и (стиль) неизм. [добавление 2018].
Напишите, пожалуйста, какой вариант написание предпочтителен?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Конечно, руководствуемся фиксацией в «Академосе»: кежуал. Ответ на вопрос № 298873 был дан незадолго до того, как слово было добавлено в «Академос».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 сентября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 253920
                                        
                                                Здравствуйте! Не дождусь, к сожалению, ответов. 1) В Орфографическом словаре Букчиной и др. для слов, имеющих форму множественного числа, имеется специальное указание (окончание). К сожалению, в словарях на вашем сайте этого нет. Возможность написания во множественном числе многих новых слов, отсутствующих у Букчиной, вызывает затруднение. Так же по теме такой вопрос. Насколько корректно такое, например, написание, как предпочтениЯ, сервисЫ, бизнесЫ, инфекциИ, покрытиЯ, сигнализациИ, отравлениЯ, наследствА, приобретениЯ, расследованиЯ, убранствА и др., для которых у Букчиной нет формы множественного числа?  2) В орф. словаре (Букчина, Сазонова, Чельцова) шоППинг-тур, шоппинг-центр, а в словарях на Грамоте.ру – шоПинг. Как правильно? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Что именно вызывает затруднение - сама возможность образования формы мн. ч. (в этом случае следует учитывать лексическое значение слова) или же выбор окончания? В электронных словарях, размещенных на нашем портале, приводятся окончания -а, -я множественного числа именительного падежа для слов, имеющих такие окончания. Остальные слова (точнее, существительные второго склонения) имеют в форме им. п. мн. ч. окончание -и или -ы.
2. Современная орфографическая норма: шопинг.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 июля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 326128
                                        
                                                Здравствуйте. Иногда вижу критику использования “в районе” (= примерно), обычно объясняемую просторечием (хотя “район” как французское заимствование вызывает сомнение в этом). Насколько я понимаю, во французском два слова “rayon” - германского происхождения “ячейка (пчелиных сот)” и латинское (спица/луч, позже “радиус”). Первое значение используется близко по смыслу как “единица”, только не поселения как в русском, а ряд-секция (например, в магазине). А вот второе, “в радиусе (100) км” - dans un rayon de 100km, то если дословно “в районе 100 км”. В английском языке тоже есть “in the neighbo(u)rghood of” в значении “приблизительно”. Тогда что не так с русским “в районе”?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Словари определяют как просторечное или разговорное только одно значение выражения в районе — 'приблизительно в такое-то время' (в районе шести вечера).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 262818
                                        
                                                Будьте добры, подскажите правописание. "Я-то сам особой неприязни ко всяким насекомым и прочим членистоногим не испытываю, но не очень люблю, когда мою руку кто-то ест, какими бы красивыми глазами оно на меня при этом ни смотрело." "Ни смотрело" или "не смотрело"?  Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 июля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 293459
                                        
                                                Здравствуйте. Пытаюсь написать вам уже третий раз. Как правильно написать, предпочёл Толстого Достоевскому, или Толстому Достоевского в значении "ему больше нравится Толстой, чем Достоевский". И ещё. Объясните пожалуйста, почему множественное число слова "брелок" - брелоки, "налог" - налоги и др, а слов "белок", "каток", "мелок" - без "о"? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Кого предпочел, тот больше и нравится. Предпочел Толстого = больше нравится Толстой.
2. Исчезновение гласных в некоторых морфемах при словоизменении и словообразовании связано с историей русского языка. В древнерусском языке были особенные краткие гласные – «ер» и «ерь», которые на письме обозначались буквами Ъ и Ь. Они встречались как в ударных позициях, так и в безударных. К ХIII веку эти гласные ушли из употребления: в одних позициях они перешли в звуки [о] и [э], а в других просто перестали произноситься. Например, слово сон звучало как сънъ. Первый гласный ъ был ударным– он перешел в о, второй – безударный – исчез. Получилось сон. А в других формах корневой гласный оказался безударным (съна, съну, съном), поэтому его не стало, и получилось сна, сну, сном и т. д. В тех же словах, где о было исконное, а не развившееся из ъ, оно не исчезало, как не исчезает и в заимствованных словах. Ср.: рот – рта (о из ъ), но дом – домами (исконное о), брелок - брелоки (заимствованное слово).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 июня 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 303142
                                        
                                                Добрый день! Не могу никак понять, почему погонишься пишется через ишь и относится это слово к глаголу-исключению – гнать, 2 спряжение, а слово всматриваешься пишется через ешь, 1 спряжение, хотя также есть глагол-исключение – смотреть, который относит этот глагол ко 2 спр. Подскажите, пожалуйста, почему так. Заранее благодарю за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Гнать - глагол второго спряжения (это означает, что в личных окончаниях этого глагола пишутся гласные И и Я). 
Всматриваться - глагол первого спряжения (в личных окончаниях пишутся гласные Е и Ю).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 октября 2019