№ 286633
Здравствуйте. Правильно ли сказать: ...обладает всем спектром оказания услуг? Или лучше ...обладает всем спектром услуг? ...оказывает весь спектр услуг? Спасибо.
ответ
Из предложенных вариантов наиболее верен последний. Но точный ответ можно дать, только зная контекст.
31 января 2016
№ 220408
Здравствуйте!
Я пишу "во время каникулов", но часто встречаю вариант "во время каникул" или "хороших вам каникул". какой вариант правильный?
ответ
Правильная форма родительного падежа - каникул. Верно: во время каникул, хороших вам каникул.
30 апреля 2007
№ 209264
Как правильно пишется:
"Обращаться с 9 до 18 часов (время Московское)" или "Обращаться с 9 до 18 часов (время московское)" ?
ответ
Правильно: время московское.
9 ноября 2006
№ 209977
Какое этимологическое произхождение слова "фраер,фрайер"?
ответ
Фраер (жарг.) - 1) пренебрежительно о любом человеке; 2) о неопытном или самоуверенном человеке. В уголовном языке фраер - чужой, не относящийся к преступному миру. Вот что пишет об этом слове лингвист Е. Д. Поливанов в статье "Стук по блату" (у Поливанова написание фрайер): "Откуда же взялось слово «фрайер» с этим своим значением? — Очевидно, из еврейско-немецкого Freier, причем, в виде гипотезы, я допускаю, что вошло оно из еврейско-немецкой в русскую блатную речь скорее всего на территории Одессы... Мы находим в числе блатных слов, наряду с многими еврейско-немецкими, даже английские слова. Напр. шкет (scout), плашкет (play-scout), шопошник (вероятно от английского shop — магазин, значит «вор по магазинам», т. е. является синонимом к «городушнику»)... Мне могут возразить, правда, что такое слово как Freier могло впервые приобрести блатное употребление не только в Одессе, но в любом пункте так наз. «западной окраины» или в Прибалтийском крае, может быть, в Риге, и т. д. И, собственно говоря, у меня нет достаточно веских данных, которые я мог бы решительно противопоставить этому: напомню, что предположение о вероятной роли Одессы (в формации данного блатного слова) для меня — только догадка. Тем не менее укажу, что есть слова, попадающие в блатное употребление из еврейско-немецкого языка и ограничивающие это свое блатное употребление только одним территориальным районом. Таково, напр., типично рижское блатное выражение «гохунг» (если писать по-немецки, следовало бы написать Hochung): происходит оно из еврейско-немецкого Hoffnung — надежда — и употребляется в виде восклицания, со значением «номер ваш не прошел, лопнули ваши надежды!» В данном случае, следовательно, когда мы можем локализовать (т. е. связать с известной территорией) процесс становления блатного термина, мы наталкиваемся на то, что термин этот имеет только местное распространение. А в качестве родины для таких «общеблатных» терминов, как «фрайер», «плашкет» и т. п. более вероятно будет предполагать наиболее крупный из интернациональных (особенно в социальных низах своих) городских центров, каким именно и является Одесса.
14 ноября 2006
№ 296058
"Всё, что тебе сейчас нужно (-) это внимание твоих друзей." Нужно ли тире перед "это"? Или нужен другой знак препинания?
ответ
Правильно: Всё, что тебе сейчас нужно, – это внимание твоих друзей.
31 января 2018
№ 273685
Здравствуйте! Подскажите, как правильно пишется туристическое агентство или туристское агентство?В последнее время полная путаница...
ответ
Сочетание туристическое агентство корректно. Однако в законодательстве сегодня используется либо сокращенный вариант (турагент, турагентство, туроператор, туроператорская деятельность), либо слово "туристский", но не в сочетании со словом "агентство".
См. также: 193">http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36193
5 марта 2014