№ 268593
дравствуйте. Прежде чем адать свой вопрос я попыталасб найти ответ на него самостоятельно на вашем ресурсе, но будучи новичком еще нешибко ориентируюсь на его просторах. Пожалуйста, ответьте, как нужно писать: по окончании и сдачИ работы или по окончании и сдачЕ? Я знаю, что сдачЕ, но хотельсь бы узнать, почему. Спасибо.
ответ
Правильно: по окончании и сдаче (все существительные - в предложном падеже).
13 марта 2013
№ 286781
Дорогие сотрудники Грамоты, пожалуйста, ответьте на заданный мной сегодня вопрос о якобы существующем знаке "короткое тире без пробелов между словами". Это нужно не мне, я-то понимаю, что такого знака не бывает. Но вы -- единственная инстанция, на которую я могу сослаться! Впрочем, даже при наличии ответа от вас некоторые авторы заявляют, что Институт русского языка для них не авторитет... Но все-таки я еще надеюсь на вас. А вопрос такой. Об обозначениях растительных ассоциаций. Обозначения латинские, а в целом текст русский. По ботанике. Когда в название ассоциации состоит из однословных латинских терминов, то ставится дефис (Festuco-Brometea) -- это еще не вопрос, это то, из чего я исхожу. Далее берем аналогичный случай, но вместо однословных терминов используем состоящие из двух слов: Tanaceto achilleifolii????Artemision santonicae. Вопрос: что ставить на месте моего частокола из вопросительных знаков? Я считаю, что в этом случае дефис заменяется на тире. Нормальное, обычное тире с пробелами до и после него. Автор требует от меня поставить между словосочетаниями "короткое тире", характеризующееся отсутствием пробелов. И еще, пожалуйста, сформулируйте где-нибудь четкий запрет на тире без пробелов между словами в русском тексте, чтобы можно было на вас ссылаться! Еще 10 лет назад никого бы не посетила идея изобразить где-либо такое чудо, как два слова, соединенные при помощи тире без пробелов. Поэтому нигде нельзя найти запрет. Но необходимость в нем назрела!
ответ
В реестр кодифицированных знаков препинания входит только два вида горизонтальных черточек: тире и дефис. В этом можно убедиться, обратившись к «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 г. – своего рода орфографической конституции. Достаточно посмотреть на оглавление. Никто из авторитетных специалистов по пунктуации (А. Б. Шапиро, Д. Э. Розенталь, Н. С. Валгина) не добавляли в этот перечень какие-либо другие знаки препинания.
Тире должно отделяться пробелами от предшествующего и последующего текста. Ср. с примерами из правил 1956 г. и академического справочника 2006 г.: физический закон Бойля – Мариотта, встреча с гостями Олимпиады – иностранцами.
Единственный случай, когда тире не отбивается пробелами, – позиция между цифрами.
12 февраля 2016
№ 287568
Добрый день! Хотелось бы узнать ваше мнение по поводу написания названия Стара(-)Загора - улицы и города (в Болгарии). На болгарском - раздельное написание. В справочнике Лопатина 2009 года - дефисное написание. Хочется уже определиться с написанием))
ответ
По-русски название этого города пишется через дефис. Правильно: Стара-Загора. Многие иноязычные географические названия, которые в языке-источнике пишутся раздельно, по-русски пишутся через дефис, ср.: Нью-Йорк (англ. New York), Буэнос-Айрес (исп. Buenos Aires) и др.
23 марта 2016
№ 272373
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно написать: "в приложениЕ к данному письму" или "в приложениИ к данному письму". Склоняюсь к первому варианту, но хотел бы всё же себя проверить. Большое спасибо за ответ!
ответ
В приложение – форма винительного падежа: заглянуть (куда? во что?) в приложение к данному письму. В приложении – форма предложного падежа: таблица находится (где?) в приложении к данному письму.
16 декабря 2013
№ 281776
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли написание слова "недостижение" в таком случае: "Частота, сигнализирующая о достижении или недостижении предельного уровня." Мне кажется, что противопоставления здесь нет, но хотелось бы знать наверняка. Заранее спасибо!
ответ
Слитное написание правильно.
1 апреля 2015
№ 229067
Пожалуйста, ответьте, корректна ли подобная ссылка
Сайты, представленные на (Н)народ(е).(Р)ру.
Второй аопрос, как расставить знаки препинания в 6
предложении:
А нужен ли нам сайт? Можем ли мы точно объяснить(,) зачем или просто(,) "чтобы был".
Спасибо.
ответ
Корректно: Сайты, представленные на «Народе.ру». Можем ли мы точно объяснить зачем, или просто «чтобы был»?
12 сентября 2007
№ 253127
Добрый день! Почему-то вы упорно игнорируете мои вопросы. Надеюсь, на этот раз получить ответ. О том, какими качествами должны обладать лидеры, и как победить кризис, мы побеседовали с Ириной Захаровой. - правильна ли расставлены знаки? Спасибо!
ответ
Запятая после слова лидеры не нужна: О том, какими качествами должны обладать лидеры и как победить кризис, мы побеседовали с Ириной Захаровой. Запятая не ставится между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимся союзом И.
18 мая 2009
№ 261367
Здравствуйте! Хотелось бы узнать следующее: - склоняются ли мужская и женская фамилии Рыбка, а именно: а) зачислить на 1-й курс Рыбку... б) заявление от Рыбки... в) встретиться с Рыбкой... и т.д. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Фамилия Рыбка склоняется (и мужская, и женская). Вы написали правильно.
6 мая 2010
№ 202519
Уважаемые сотрудники "Справочного бюро"! Очень хотелось бы получить ответ на свой вопрос,который задаю 2-ой раз.Пожалуйста,срочно.Верно ли:
эффект "апельсиновой корки" (о целлюлите);
френч-коррекция (в маникюре);
рекордно короткие сроки;
Музей парикмахерского искусства?
Заранее благодарю.
ответ
Вы всё написали корректно.
4 августа 2006
№ 320997
У авторов новостей стала часто встречаться формулировка "как мне стало известно для [издания]..."
Нет ли здесь речевой ошибки? Кажется, что правильно было бы в таком случае "как я выяснил для [издания]" или как-то в таком духе.
ответ
Вы совершенно правы. Корректно: Как мне стало известно, о чем я сообщил изданию или Как я выяснил по поручению издания...
14 января 2025