№ 248000
Здравствуйте! Меня недавно поправили, когда я употребила глагол "вспомнить" с предлогом "про". Действительно ли правильно говорить "вспомнить о", а "вспомнить про" - ошибка? И есть ли на вашем портале источник, в котором можно узнать управление глаголов с предлогами?
ответ
Предлоги О и ПРО синонимичны при указании на лицо, предмет, явление, но различаются стилистически: предлог ПРО вносит разговорный оттенок (см. «Справочник по русскому языку. Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя).
31 октября 2008
№ 247861
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос о цитировании. Уместно ли в УСТНОЙ речи использовать прямое цитирование? Например, во фразе: она позвонила и сказала: "Катя, я зайду вечером!" Или необходимо оформлять цитату в косвенный оборот: она позвонила и пообещала зайти вечером. Допустимы ли оба варианта? спасибо!
ответ
В разговорной речи, в устной форме речи можно встретить оба способа цитирования.
28 октября 2008
№ 246539
Извините, пжс, я опять по вопросу №246482. Только не откладывайте его, на него очень необходимо получить ответ. Можно тогда так написать: «Инженер по оперативному обслуживанию должен ИСПОЛЬЗОВАТЬ (или как по-другому) спецодежду, выдаваемую в соответствии с действующими отраслевыми нормами». Спасибо вам за ваше терпение и неоценимую помощь!
ответ
Одежду (и спецодежду) можно носить, надевать снимать, но не использовать.
1 октября 2008
№ 245901
Здравствуйте, Грамота.ру, У вас в рубрике "Запоминалки" приведены следующие строчки: В городе Бордо, на улице Бордовой, закат бАгряный и бАгровый. Как я поняла, это стишок служит запоминанию правильного ударения, но выделенные в нем буквы соответсвуют именно неправильному ударению. Как же так? Чему он учит?
ответ
Это орфографическая запоминалка, для различения на письме слов бАгровый и бОрдовый.
16 сентября 2008
№ 245937
Здравствуйте. Я задавала уже этот вопрос, но ответа не получила, поэтому, на всякий случай, повторяю. Как правильно оформить ссылку со звездочкой - надо ли ставить тире после звездочки или нет? Например: Фильтрация по категориям* *Категории из базы данных Name или *-Категории из базы данных Name Заранее спасибо
ответ
17 сентября 2008
№ 253335
Добрый день! Скажите, пожалуйста, склоняется ли женская фамилия _Перепелица_? Я правильно понимаю, что в этом случае работает вот это правило? Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда, Пихоя, Берия. Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное склоняются (Павла Глобы, о Джейн Фонде, с Анной Пихоей, о Берии). Большое спасибо!
ответ
Совершенно верно, эта фамилия (как мужская, так и женская) склоняется.
25 мая 2009
№ 253277
Здравствуйте! Уже не первый раз задаю этот вопрос. В предложении _Директор центра внешкольной работы "Надежда" победил в..._ слово _центр_ пишется с маленькой буквы, несмотря на то что официальное название _МУ «Центр внешкольной работы "Надежда"». Я права? Ответьте, ради бога, такой частый случай.
ответ
Вы правы, верное написание: директор центра внешкольной работы "Надежда".
21 мая 2009
№ 255340
Здравствуйте! В моем тексте есть несколько слов на латинице (это не названия): "Соответствующая настройка строповки задает определенную поворотную скорость кайта ... улучшает контроль grunt'а, pop'а и способность змея двигаться против ветра." Правильно ли я добавил русские окончания "-а" (род. падеж)?
ответ
Такое оформление корректно.
21 августа 2009
№ 257220
Добрый день, Мне 23, а я совершаю грубые ошибки как в устной, так и в письменной речи! Неправильно ставлю ударения и произношу слова! Очень хочу избавиться от этого и совершенствовать свои знания в языке, что можете посоветовать для этого? По каким книгам нужно заниматься? Заранее большое спасибо!
ответ
Вы можете для начала подписаться на почтовую рассылку нашего портала.
19 января 2010
№ 256842
Пожалуйста, подскажите! Очень важно. В правилах переноса я такого не нашла, но по логике считаю что нельзя, допустим, АО оставить на одной строчке, а "название АО в кавычках" перенести на другую. Так же и с любыми подобными, типа ТОО, РГП... Каково мнение "грамоты"?
ответ
Этот вопрос не регламентируется правилами правописания, но решается с точки зрения целесообразной верстки текста. Перенос не должен мешать восприятию текста читателем. На наш взгляд, ничего страшного в таком способе переноса нет.
9 декабря 2009