№ 290942
Добрый день. Со ссылкой на официальных лиц ИЛИ на официальные лица? Об этом пишет The Washington Post со ссылкой на официальные лица в администрации США.
ответ
11 ноября 2016
№ 292261
Здравствуйте! "Чтение книги в оригинале не сопоставимо с переводом". Верно раздельное написание "не"? И чем здесь является "не сопоставимо"? Краткое причастие с отрицательной частицей? Спасибо!
ответ
Это прилагательное. Несопоставимо следует писать слитно.
28 февраля 2017
№ 221494
"Тем не менее, и этого мало". "Хотя он это знал, тем не менее решил еще раз проверить". Нужны ли здесь запятые после "тем не менее"?
ответ
Верно: Тем не менее и этого мало. Хотя он это знал, тем не менее решил еще раз проверить.
18 мая 2007
№ 227996
Здравствуйте В переводе с польского мне встретилась такая фраза: "говорить на чате", "встречаться на чате"
Насколько уместно здесь употребление предлога "на"? Возможно ли использование "в"?
ответ
Предпочтительно: в чате.
27 августа 2007
№ 200830
Доброе утро!Подскажите,пожалуйста, нужно ли обособлять сочетание "на простейшем уровне" в предложении "На простейшем уровне, это деление, скажем, на материю и антиматерию".Спасибо.
Ольга.
ответ
При подлежащем это и наличии паузы возможно тире: На простейшем уровне это - деление, скажем, на материю и антиматерию.
13 июля 2006
№ 318369
Насколько грамотны сочетания предлога о/про с инфинитивом? В быту подобное не редкость: Ты даже шкаф собрать не можешь, не говоря уже про дом построить.
ответ
Подобные сочетания действительно встречаются в повседневной речи: «А я тебе разве говорю про бить? — хмыкнул Степан». [В. Распутин. Последний срок]; «Сказать, что она была про приголубить и накормить, — тоже нет». [Г. Волчек. «Верю во взаимность во всем, не только в любви» // «Огонек», 2013]; ср. также: время на подумать, деньги на проезд и на поесть.
28 октября 2024
№ 318523
Добрый день! В словарях без ссылки на автора слово тефтели имеет ударение на 1 слог в письменном виде, а при озвучке - на 2 слог.
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Статью непременно поправим.
31 октября 2024
№ 319306
Здравствуйте!
Наткнулся на ваш ответ на вопрос №216452 "в семье родилось(родились) трое детей", что правильно (предпочтительнее) "родилось". Можете сослаться хоть на что-то в этом вопросе?
ответ
См. "Практическая стилистика современного русского языка" Ю. А. Бельчикова (М., 2008): "При подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием, в которое входят собирательные числительные двое, трое, четверо и существительное со значением лица, глагол-сказуемое ставится в форме множественного числа, если находится после подлежащего, но если сказуемое предшествует подлежащему, выраженному таким счетным оборотом, то предпочтительна форма единственного числа глагола-сказуемого".
22 ноября 2024
№ 321447
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в этом случае? Или союза "или" достаточно?
И я не знал, нет — не прикольно(,) или нет — ты меня не убедил.
ответ
Смысл приведенного высказывания, к сожалению, неясен.
29 января 2025
№ 324900
Здравствуйте! Корректно ли писать "Мост на Ахтубе, на Волге, мост через реку Проню и ещё пять мостов...". "На" и "через" можно употреблять равноправно? В публицистике.
ответ
Предложение корректно, в этом контексте предлоги почти синонимичны: они указывают на расположение мостов.
20 августа 2025