№ 236413
Будьте добры, помогите пожалуйста. Хотела бы узнать, как правильно следует писать название храма (есть много вариантов - не знаю, какой более правильный): 1) храм во имя Державной иконы Божией Матери; 2) храм во имя мконы Божией Матери "Державная"; 3) храм Державной иконы Божией Матери; 4) храм иконы Божией Матери "Державная". Т.е. нужны ли кавычки в названии иконы и нужно ли добавлять "во имя"? Если мой вопрос не совсем по адресу, подскажите, пожалуйста, кому можно было бы его задать. Спасибо!!!
ответ
Полное наименование: храм во имя иконы Божией Матери "Державная". Краткое наименование: храм Державной иконы Божией Матери.
8 февраля 2008
№ 239491
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется краткое причастие: замешАн в преступлении? Спасибо.
ответ
Пишется так же, как и полное причастие. См. подробно в наших электронных словарях (набрать, например, замеш*ный).
17 апреля 2008
№ 221258
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно указывать в документах:
по г.Балашиха или по г.Балашихе?
А если написать просто по Балашихе (без буквы г или городу), то имеет ли это значение? Спасибо.
Наталия Валерьевна.
ответ
Правильно: по г. Балашихе. В документах город (полное слово или сокращение) обычно указывается ввиду информационной достаточности.
14 мая 2007
№ 209245
Здравствуйте. Как правильно: обязательно предоставив паспорт и полный комплект документов или предъявив паспорт и комплект документов?
ответ
Правильные варианты: представив, предъявив. Однако если слово употреблено в значении «предоставив в полное распоряжение», правильно: предоставив.
9 ноября 2006
№ 271971
Здравствуйте. Нужно ли брать в кавычки РСН, если это радиостанция "Русская служба новостей"?
ответ
Аббревиатура РСН обычно пишется без кавычек (но полное название радиостанции надо заключить в кавычки: «Русская служба новостей»).
16 января 2014
№ 251228
Здравствуйте! В последних приказах Министерства образования и науки РФ словосочетание "Всероссийская олимпиада" пишется то с большой буквы, то со строчной, как же правильно?
ответ
Сочетание Всероссийская олимпиада пишется с прописной буквы, только если словом Всероссийская начинается официальное полное название конкретной олимпиады.
3 февраля 2009
№ 251366
Что темнее, мгла или тьма?
ответ
В принципе эти слова имеют синонимичные значения. Но в значении "полное отсутствие света" употребляется только слово тьма.
5 февраля 2009
№ 211409
Уточняю вопрос: "В ранге П(п)осла ООН". Спасибо
ответ
Так как это не полное официальное наименование должности, корректно написание со строочной буквы: В ранге посла ООН.
5 декабря 2006
№ 303758
Он слишком легко отвлекался - его интересовало всЁ (?) происходящее вокруг. Нужна ли запятая? Если да, пожалуйста, напомните правило.
ответ
Обособление не требуется. Вот правило:
Не обособляются определения нераспространенные и с зависимыми словами, стоящие после местоимений отрицательных, неопределенных, указательных, определительных, образующие с ними единую группу (ударение падает на определение): Ничто человеческое ему не чуждо; В предрассветной глубокой темени увидел, как через забор махнул кто-то большой, грузный (Шол.); Мне уже мало того, что я лечу, и хочется чего-то большего (Расп.); Я почувствовал, что в мире произошло нечто имеющее отношение лично ко мне (Кат.); На площадку железной лесенки, ведущей в конторку механического, вошел кто-то незнакомый (Бел.); Усамой стены монастыря он рассказывал ей что-то очень простое и обычное из студенческой жизни (Вороб.); Расскажите мне что-нибудь веселенькое (Ч.); Каждый подавший заявление на конкурс должен ждать вызова.
30 ноября 2019
№ 324692
Здравствуйте!
Пишу текст на конкурс. Можно ли написать так: «Мы рождены не для вражды, но для мира»?
Знакомые сказали, что здесь ошибка. Мне же кажется, что в старые времена такая была стилистика, так говорили и писали. Подскажите, пожалуйста, ошибка это? Или же действительно особенность речи?
ответ
Такая конструкция вполне возможна. Она имеет книжный характер, ср. у А. С. Пушкина в трагедии «Борис Годунов»: «Я слышу речь не мальчика, но мужа». В академической «Русской грамматике» сказано: «Отрицательно-противительное значение взаимного исключения выражается союзом не... а (а не): [Чацкий:] Кто служит делу, а не лицам... (Гриб.); Я говорю не для вас, а для Вани (Некр.); Подарила мне колечко — не золотое, не серебряное, а простое. Резкость противопоставления смягчена в союзе но: не... но (но не): Он был оскорблен не самим признанием, но грубой небрежностью Авдея (Тург.); Эта работа потребует знаний, квалификации, но не физических усилий (журн.)» (Русская грамматика. М., 1980. Т. 2. § 2077).
13 августа 2025