Правильно дефисное написание этого слова: церковно-приходский. Такое написание зафиксировано и в «Русском орфографическом словаре» РАН, электронная версия которого размещена на нашем портале.
Верно: обучение проводится на русском и государственном языке; на русском и государственном языках.
Во всех этих случаях не требуются кавычки.
Верны оба варианта.
При обращении к нескольким лицам местоимение ваш нужно писать со строчной буквы.
Верно: действующего.
Нет, перенос некорректен.
Написание прийти (вместо придти) узаконено принятыми в 1956 году «Правилами русской орфографии и пунктуации»).
Хотя слово еще и не зафиксировано нормативными словарями современного русского языка, более корректным, на наш взгляд, будет слитное написание: бебишауэр (как бебиситтер). Дело в том, что в дефисном написании беби-бокс решающую роль играет самостоятельность части бокс.
Написание с запятой в обоих случаях правильно: слово одуреть и сочетание одуреть можно употреблены как междометия.