№ 314107
Допустимо ли оформлять выходные данные издания через тире, если это не один, а два сотрудника?
"Корректоры — А. Иванова, Б. Петрова"
ответ
Допустимо. Это тире между подлежащими А. Иванова, Б. Петрова и сказуемым-существительным корректоры.
17 июня 2024
№ 312613
Добрый день! Нужна ли запятая после союза "А"? Или он является частью вводного слова?
А, по-вашему, что в стакан наливают?
ответ
Вводные слова не отделяются запятой от союзов, стоящих в начале предложения (см. параграф 95 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина): А по-вашему, что в стакан наливают?
26 декабря 2023
№ 291956
Почему "С новым, 2017 годом!", а не "С новым, 2017, годом!"? А если "С новым, 2017 годом, поздравляем!"? Так правильно?
ответ
В этом предложении числительное является определением с поясняющим значением: с новым, то есть 2017 годом. В таких конструкциях ставится одна запятая – между двумя определениями.
Во фразе С новым, 2017 годом поздравляем! порядок слов неудачен (ср.: Поздравляем с новым, 2017 годом!). Но если необходимо его сохранить, то запятая должна быть одна.
6 февраля 2017
№ 221067
А сам гриб, вернее, грибница спрятана в почве. Или так: А сам гриб, вернее грибница, спрятан в почве. Как правильно?
ответ
Верен первый вариант.
14 мая 2007
№ 202644
Добрый день, можно ли оставить запятую после союза "а": На проотяжении многих тысячелетий, а(,) скорее всего, с момента возникновения человечества...
ответ
Правильно: На протяжении многих тысячелетий, а скорее всего, с момента возникновения человечества... Запятая не ставится, т. к. вводное слово нельзя изъять из предложения без нарушения его структуры.
8 августа 2006
№ 213109
К вопросу 199303: в тексте А. Толстого Тортила пишется с одной "л", а вы рекомендуете с двумя. На каком основании?
ответ
Ответ 199303 был дан согласно «Энциклопедии литературных героев». Но действительно: в тексте А. Толстого слово Тортила пишется с одной л. Ответ исправлен.
28 декабря 2006
№ 260866
Добрый день, Есть вопрос по поводу употребления предлога "за". С одной стороны, он указывает на предмет, место и т.п., дальше которого, по другую сторону которого находится кто-, что-л., происходит что-л. Жить за рекой. // указывает на предмет, лицо и т.п., непосредственно позади которого, с другой стороны которого что-л. помещается, происходит и т.п. Кто-то прятался за ширмой. С другой - указывает на лицо, предмет и т.п., непосредственно позади, после которого движется, идёт, располагается и т.п. кто-, что-л. За танками двигалась пехота. К примеру, на обочине вдоль дороги по ходу движения стоит машина. Что означает фраза "за машиной есть свободное место для парковки", сказанная при подъезде к этой машине - что место для парковки располагается после машины, или что оно находится с стороны задней части машины, то есть имеет значение, где находится зад и перед машины, а не взиманое расположение говорящего, машины и парковочного места? Заранее спасибо.
ответ
Вы совершенно верно замечаете, что эта фраза не может быть истолкована однозначно и требует пояснения.
21 апреля 2010
№ 208374
Здравствуйте! Я бы хотела узнать присхождение слова ЖЕЛУДОК.
ответ
Желудок - производное от слова желудь, которое в древнерусском языке имело то же значение, что и слово "желудок". Желудь, скорее всего, восходит к тому же индоевропейскому корню, что и русские слова глотать, голод, греческое cholades "кишки", немецкое Kehle "горло" и др. В таком случае желудок буквально - "то, во что попадает проглатываемая пища". Менее вероятно принимаемое некоторыми учеными родство с желудь (с трактовкой названия желудка по форме, будто бы напоминающей желудь).
30 октября 2006
№ 274352
Скажите, пожалуйста, допустимо ли употреблять слово "ностальгия", когда речь идёт не о тоске по родине, а по какому-то другому месту, городу или стране, где ты раньше бывал?
ответ
Такое употребление допустимо. Слово ностальгия в современном русском языке может употребляться в знач. 'тоска по прошлому' (в том числе по местам, где бывал раньше). Правда, в некоторых словарях такое употребление пока еще отмечается как разговорное.
4 апреля 2014
№ 286403
В гимназии ученикам сказали, что "на море" - это наречие. Но ведь "на море" - это обстоятельство места, но не наречие, а имя существительное с предлогом? Или я неправа?
ответ
Мы согласны с Вами: на море – существительное с предлогом. Даже в «Словарь наречий и служебных слов русского языка» (М., 2005), в котором наречие понимается довольно широко, сочетание на море не включено.
20 января 2016