Название города склоняется: у Белой Калитвы, к Белой Калитве и т. д. Если название сопровождается родовым наименованием город, то, согласно большей части рекомендаций, склонять его не следует: у города Белая Калитва, к городу Белая Калитва и т. д. Подробнее см. в «Письмовнике».
Если прозвище связано с русским словом жало и имеет ударение на первом слоге, оно склоняется.
Если Вы имеете в виду фамилию Толстая, она склоняется.
Единственно возможный вариант переноса: осе-нью.
Прилагательное ротный обладает весьма узкой лексической сочетаемостью. Однако без знания более широкого контекста ответить на Ваш вопрос невозможно.
По правилам женская фамилия Пинка склоняется по первому склонению (Пинки, Пинке, Пинку, Пинкой, о Пинке).
Такое выражение грамматически корректно.
Можно, хотя словари отмечают, что колен — это устаревшая форма слова.
При передаче на письме бытовой, обиходно-разговорной речи допустимо без кавычек, но в более нейтральных контекстах кавычки будут уместны: Он надел любимые «мартинсы».
Верные варианты написания: двадцатипроцентный, 20 %-ный, 20 %-й, 20-процентный.