№ 322731
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении
«Поморы называли этот путь „Дорогой лебедей”, хотя сопровождали нас не лебеди, а чайки »
допустимо ли написать «Дорогой лебедей» с большой буквы и в кавычках?
ответ
9 апреля 2025
№ 323073
Нужна ли запятая в указанных местах?
Об этом рассказал доцент кафедры всеобщей истории МГУ(,) кандидат исторических наук Александр Иванов.
Нас обучал тренер по лёгкой атлетике(,) мастер спорта Иван Петров.
ответ
В каждом из этих случаев мы имеем дело с приложениями, первое из которых называет должность, профессию, второе — звание. Эти приложения характеризуют лицо с разных сторон и потому не однородны (см. параграф 42 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): Об этом рассказал доцент кафедры всеобщей истории МГУ кандидат исторических наук Александр Иванов. Нас обучал тренер по лёгкой атлетике мастер спорта Иван Петров.
7 мая 2025
№ 324651
Здравствуйте! У нас возник спор по поводу выражения: «Быть добру, здоровья всем!»
Я утверждаю, что это выражение составлено стилистически и структурно неправильно.
Подскажите, пожалуйста, есть ли в нём ошибка?
ответ
В выражении Быть добру, здоровья всем! есть разве что некоторая стилистическая шероховатость, однако грамматической ошибки нет. Оно представляет собой свернутую конструкцию пожелания: [Желаем] быть добру и [желаем] здоровья всем.
1 августа 2025
№ 242149
здвствуйте, на какой слог падает ударение? вEдущий или ведYщий программу спасибо! tiantian
ответ
18 июня 2008
№ 229260
Здравствуйте!
Наша компания называется по-английски British American Tobacco. Считаете ли вы нужным транслитерировать название в русских текстах? Например, в следующих случаях:
Компания British American Tobacco выпустила продукцию или
Компания "Бритиш Американ Тобакко" выпустила продукцию?
Спасибо!
ответ
В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой дается рекомендация транскрибировать иностранные названия. Однако практика употребления показывает, что в русских текстах названия, написанные латиницей используются очень часто. На наш взгляд, возможны оба варианта употребления, однако в тексте следует соблюдать единообразие.
14 сентября 2007
№ 223125
С 09 июня 2007 года наша организация состоит на налоговом учете в Межрайонной инспекции ФНС России № 8 по Санкт-Петербургу, в связи с чем изменился КПП. Вопрос: нужна ли запятая после оборота "в связи с чем"
ответ
Пунктуация верна.
14 июня 2007
№ 263516
Пожалуйста, проанализируйте предложение (утверждение): "Переход ко критике личности оппонента вместо критики мнения вследствие отсутствия доводов." Это был ответ в форуме на сообщение "Да тут просто отпуск нужен и реабилитация " У нас возник спор о грамматической правильности. Адрес в сети: http://www.e1.ru/talk/forum/read.php?f=115&t=32139&i=32474&page=3#32474 Жду ответа.
ответ
Правильно: переход к чему от чего (к критике личности от критики мнения).
29 августа 2010
№ 276866
Здравствуйте! Нужны ли запятые: "К сожалению, ни одного достоверного портрета роковой женщины Петра до нас не дошло, но все(,) знавшие ее(,) описывали Анну как редкостную красавицу". Спасибо заранее!
ответ
Предпочтительно без запятых. Определительный оборот, стоящий после определительных местоимений (в нашем случае – все), обычно тесно примыкает к ним и запятой не отделяется.
11 августа 2014
№ 267833
Как бы вы написали врач акушер гинеколог? что бы вы поставили - дефис и тире, дефисы? Предложите ваш вариант, пожалуйста, у нас написано врач-акушер-гинеколог, но я сомневаюсь, что это правильно.
ответ
Верно: врач – акушер-гинеколог.
21 мая 2015
№ 264482
Здравствуйте! У меня есть такой вопрос, наверно "копеешный", но на работе у нас возник спор! Слитное или раздельное написание прилагательного во фразе "(не)круглая дата" ? Подскажите, пожалуйста!
ответ
Возможно и слитное, и раздельное (при подчеркивании отрицания) написание.
27 октября 2010