Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 227105
Добрый день!
Как можно перефразировать "приводит в затруднение"? Мне кажется, что это словосочетание некорректно. "Затрудняет" тоже не очень подходит, т. к. фраза такая: "Свадебное меню приводит в затруднение многих".
ответ
Например: ставит в тупик.
9 августа 2007
№ 227964
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста:
есть фраза "Если включения не произошло, проверить и при необходимости включить индиви-дуальные переключатели питания".
интересует слово "включения" - как будет правильно: "включениЕ" или "включениЯ"?
Заранее спасибо.
ответ
Вы написали правильно.
27 августа 2007
№ 201483
Подскажите, пожалуйста, корректна ли фраза: Менеджмент завода МКР поздравляет и благодарит руководство ВТЗ за высокий уровень организованности и доброжелательное отношение к членам групп на весь период прохождения стажировки.СПАСИБО!
ответ
Корректно: Менеджмент завода МКР поздравляет руководство ВТЗ и выражает благодарность за высокий уровень организованности и доброжелательное отношение к членам групп на весь период прохождения стажировки.
21 июля 2006
№ 204155
Корректна ли фраза "Все, кто интересуется этим вопросом, получили важный урок"? Или правильно "интересуются"? У Розенталя упомянуты случаи, когда при "кто" употребляется множественное число, но весьма невнятно. Ваше мнение?
ответ
Мы следуем рекомендациям Д. Э. Розенталя. А в этом случае они таковы: возможна как форма единственного числа, так и форма множественного числа. Если пишущий хочет подчеркнуть множественность производителей действия, предпочтительна форма множественного числа.
28 августа 2006
№ 319291
Корректо ли звучит фраза: «„Подрумянились“ — совсем иное понятие, нежели/нежели чем „подгорели“»? Если да, то какой вариант выбрать: «нежели» или «нежели чем»? Можно ли заменить данный союз союзом «чем»?
ответ
В предложении возможен любой из перечисленных союзов. Как свидетельствует языковой материал, приводимый в справочниках, союз нежели чем имеет то же значение, что и чем. Союз нежели (без чем) выполняет ту же функцию в предложении, но придает ему книжную стилистическую окраску.
22 ноября 2024
№ 317945
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, при существительном женского рода, которое зависит от числительного четыре, определение, находящееся между числительным и существительным, нужно использовать в именительном падеже? Верна ли фраза: "4 уникальные резиденции"?
ответ
Да, частотнее в таких конструкциях именительный падеж: 4 уникальные резиденции. Но это именно рекомендация, не строгое предписание.
14 октября 2024
№ 263974
Вопрос по трактовке условного предложения: "оператор - лица, организующие и (или) осуществляющие обработку персональных данных, а также определяющие цели и содержание обработки персональных данных." Достаточно ли "организовать" или "осуществить", чтобы стать оператором? Или, кроме того, обязательно нужно "определять"?
ответ
К сожалению, фраза неоднозначна. Нужно адресовать этот вопрос составителям фразы.
24 сентября 2010
№ 226756
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как по правилам оформляется выделение в тексте, например, какой-нибудь фразы полужирным шрифтом? Нужно ли выделять прилегающие к этой фразе знаки препинания (скобки, запятые и т. д.) и эти же знаки внутри выделенной фразы? Спасибо.
ответ
Выделяется фраза и знаки препинания в скобках (скобки не выделяются).
5 августа 2007
№ 304212
Здравствуйте, хотел бы задать вопрос насчёт употребления деепричастного оборота в безличных предложениях. В различных учебниках приводятся примеры неправильного использования деепричастных оборотов со следующими за ними глаголами в будущем и прошедшем временах: "Возвращаясь домой, мне стало грустно" или "Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей". Однако мной не было найдено неправильных примеров употребления деепричастного оборота с безличными глаголами настоящего времени. В справочнике по правописанию и стилистике Д.Э. Розенталя указывается, что "если производитель действия, обозначенного деепричастием, совпадает с производителем действия, обозначенного другой глагольной формой, то употребление деепричастного оборота, не выражающего действия подлежащего возможно". В связи с этим следующий вопрос: будет ли грамматически верной фраза "Читая эти фразы, написанные мной много лет назад, мне сейчас становится стыдно"? Производитель действия, при условии, что "указание на деятеля (или носителя признака) в предложении все-таки может быть, однако в такой форме, которая не допускает грамматического подлежащего" (Синтаксис современного русского языка, Валгина Н.С.) у одной глагольной формы (деепричастный оборот) и второй (причастный оборот) совпадает, поскольку подразумевается один и тот же человек на, что указывают местоимения "мной" и "мне". Можно также заменить, местоимение "мной" на" вашим покорным слугой" для того, чтобы избежать повторения, но сохранить указание на одного и того же исполнителя действия. Не могли бы вы, пожалуйста, разъяснить этот момент употребления деепричастного оборота в безличных предложениях. Возможно, я что-то неправильно понимаю или в учебниках недосказываются другие обстоятельства, в которых его применять нельзя. Ссылки на электронные источники прилагаю. http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook089/01/part-024.htm (Синтаксис современного русского языка, Валгина Н.С.) https://licey.net/free/4-russkii_yazyk/41-kurs_russkogo_yazyka_russkii_yazyk_i_kultura_obscheniya/stages/786-36_predlozheniya_s_deeprichastnymi_oborotami.html (Курс русского языка, Балашова Л.В., Дементьев В.В.) https://scicenter.online/russkiy-yazyik-scicenter/212-deeprichastnyie-oborotyi-97743.html (Справочник по правописанию и стилистике, Д.Э. Розенталь)
ответ
Фраза Читая эти фразы, написанные мной много лет назад, мне сейчас становится стыдно грамматически некорректна.
11 января 2020
№ 273241
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в каком падеже находится слово "стадион" во фразе "прямые трансляции со стадиона". Откуда возник вопрос - один мой друг утверждает, что корректным вариантом фразы является следующий: "прямые трансляции со стадиону". Заранее спасибо за ответ!
ответ
Слово стадион во фразе прямые трансляции со стадиона стоит в форме родительного падежа. Фраза корректна. Со стадиону – неправильно.
11 февраля 2014