В общем случае тире не нужно. Тире требуется, если предложение находится в сопоставительных отношениях с другим, построенным по той же модели: Это — натюрморт, а это — пейзаж.
Правильно раздельное написание.
Общеупотребительного сокращения нет. Возможно: чел.-ч./день.
Запятая после видимо нужна.
Возможность такого сочетания вызывает сомнения со смысловой точки зрения. Сверх второе я? Но если все же нужно написать, то корректно так: сверх альтер эго.
Внести ясность, безусловно, можно назвать устойчивым выражением. Оно зафиксировано во "Фразеологическом словаре современного русского литературного языка" под редакцией А. Н. Тихонова (М., 2004). Однако нужно иметь в виду, что далеко не все лингвисты понимают фразеологию столь же широко, как последователи школы А. Н. Тихонова.
Этот словарь наиболее полно отражает современное русское словоизменение. И его действительно можно назвать одним из лучших в русской лексикографии.
Слово коллега может употребляться как существительное мужского и женского рода: мой коллега (о мужчине) и моя коллега (о женщине).
Да, это однородные сказуемые.
Нет. Паронимы – это слова, очень близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении (например: кров и кровь, надеть и одеть, оплатить и уплатить). Конструкции несу мел и не сумел можно назвать фонетически омонимичными.