№ 323629
Добрый день!
Подскажите пожалуйста, как правильно:фундамент под что-то или фундамент чего-то?
ответ
Правильно: фундамент чего (здания, дома); подвести фундамент подо что (под здание, дом).
3 июля 2025
№ 225982
1. Как правильно: "Я нашел свои очки" или "Я нашел мои очки"; "Я иду к своему другу" или "Я иду к моему другу"?
2. Корректно ли предложение: "Заказчику до начала строительства необходимо иметь обязательно сертификаты соответствия..."
ответ
1. Корректно: Я нашел свои очки. Я иду к своему другу. 2. Слово обязательно в этом предложении лишнее.
25 июля 2007
№ 261825
Здравствуйте, уважаемая Грамота! есть ли в предложении грамматическая ошибка:Рисунки, которые я воображал, глядя из окна на ржавые листы железа, менялись то ли под влиянием погоды, то ли моего настроения. заранее огромное спасибо!!!
ответ
Да, есть. Правильно: рисунки, возникавшие в моем воображении, когда я глядел...
22 мая 2010
№ 305551
Как расставить знаки в предложении? "Я одна из немногих женщин членов Японской ассоциации рэндзю." Имеется в виду, что говрящая — член ассоциации женского пола. По мотивам вопроса: https://russian.stackexchange.com/q/22396/2104
ответ
Корректно: Я одна из немногих женщин — членов Японской ассоциации рэндзю.
6 мая 2020
№ 218016
Повторяю свой вопрос. Корректно ли употребление слова СТРОГО в предложении: В графе "назначение платежа" строго пишите только формулировку, указанную в наших реквизитах. Если не корректно, то как можно перестроить предложение.
Спасибо, Александра
ответ
Предложение некорректно, возможный вариант: В графе «Назначение платежа» обязательно пишите только те слова, которые указаны в наших реквизитах.
23 марта 2007
№ 258582
Дорогая "Справочная". Подскажите, где у Пушкина фраза "Бывают странные сближенья". В Интернете нахожу только цитирование, а не собственно текст. С нетерпением жду! ЗЫ: Поздравляю ваших дам с наступающим праздником!
ответ
Вот цитата:
В конце 1825 года находился я в деревне. Перечитывая "Лукрецию", довольно слабую поэму Шекспира, я подумал: что если б Лукреции пришла в голову мысль дать пощечину Тарквинию? быть может, это охладило б его предприимчивость и он со стыдом принужден был отступить? Лукреция б не зарезалась. Публикола не взбесился бы, Брут не изгнал бы царей, и мир и история мира были бы не те.
Итак, республикою, консулами, диктаторами, Катонами, Кесарем мы обязаны соблазнительному происшествию, подобному тому, которое случилось недавно в моем соседстве, в Новоржевском уезде.
Мысль пародировать историю и Шекспира мне представилась. Я не мог воспротивиться двойному искушению и в два утра написал эту повесть. Я имею привычку на моих бумагах выставлять год и число. «Граф Нулин» писан 13 и 14 декабря. Бывают странные сближения.
(Заметка о поэме "Граф Нулин")
5 марта 2010
№ 243008
Когда-то существовало правило: слова с -ОРО-, -ОЛО- пиши через О. Его отменили?
ответ
Нет, такого орфографического правила не существует (и не существовало). О буквосочетаниях -оро- / -оло- (также -ере-, -ело-) говорят применительно к истории языка: подобные сочетания – признак русских слов, в то время как сочетания -ра-, -ла-, -ре-, -ле- – признак старославянских слов, ср.: ворог – враг, город – град, золото – злато, голова – глава, болото – блато, берег – брег, шелом – шлем и т. п. (в лингвистике это наличие графической последовательности оро, оло, ере, ело в русских словах называется полногласием). В таких словах, действительно, пишется -оло-, -оро-, но это лишь закономерность, характерная для ограниченной группы слов и вызванная историческими процессами в языке.
3 июля 2008
№ 276719
В законах о труде РФ и Казахстана в статье о наложении дисциплинарного взыскания говорится о том, что нужно работника ознакомить под РОСПИСЬ. Раньше требовалось под расписку. Как правильно?
ответ
Правильно: под подпись или под расписку.
4 августа 2014
№ 293129
Добрый день! Как объяснить иностранцу, почему "попал под дождь", но "промок под дождём"? Почему в одном случае мы используем В.п., а в другом - Тв.п? Спасибо!
ответ
Разные глаголы управляют разными падежами, при этом может использоваться один и тот же предлог.
13 мая 2017
№ 238482
Сомневаюсь в правильности написания следующего предложения: "И пред твой престол вновь летит душа". По- моему " ... ПРЕД твой престол..." - не по- русски. Подтвердите, пожалуйста.
ответ
Да, по-русски так не говорят. Но по-церковнославянски – возможно, ср.: предстать пред лице Божие.
20 марта 2008