№ 233192
Здраствуйте!
У меня к Вам вопрос, касающийся правильного обращения по имени в современном русском языке. Точнее, меня интересует правильная форма краткого (т.н. современного) обращения (а также представления) в русском языке, когда употребляется имя и фамилия. Собственно, вопросом является последовательность употребления личного имени и фамилии, т.е. Александр Иванов или Иванов Александр. Если же существуют 2 возможные формы, то при каких условиях рекомендуется употреблять первую, а когда вторую. Также объясните, пожалуйста, порядок слов при представлении и обращении полным именем (с отчеством). Правильна ли существующая формула ФИО или же рекомендуется употреблять формулу ИОФ?. Спасибо Вам заранее за ответ. С уважением, Александр Картель.
ответ
Имя и отчество пишутся после фамилии в официальных документах, списках, анкетах. При переписке, адресовании и в неофициальных текстах имя и отчество пишутся перед фамилией. Также см. ответ №
233206 .
23 ноября 2007
№ 227494
Президент нашей организации авторитарно утверждает, что официально-деловому стилю русского языка не свойственно обособление большинства оборотов и вводных слов. Например, он настаивает на именно такой редакции предложения:
"Настоящим АО "......" по ходатайству АО "......" (далее – ......), изложенному в его письме от __ августа ____ года № __/____, просит Вас в целях безопасности и защиты от проникновения посторонних лиц в помещения ..... предоставить разрешение на установку на третьем этаже арендуемого нами у Вас здания оборудования системы контроля и ограничения доступа".
Кто же прав в данной ситуации и действительно ли официально-деловому стилю характерно игнорирование пунктуации? Честно говоря, с такой трактовкой я встречаюсь впервые.
ответ
От слов просит Вас... и далее пунктуация верна.
17 августа 2007
№ 318439
Из вопроса № 312793. Почему именно такие варианты верны: 'Бэтээры', а не БТРы; 'кагэбэшник', а не КГБшник; 'кавээнщик', а не КВНщик; 'фээсбэшник', а не ФСБшник? Ведь первые варианты кажутся неказистыми и очень «режут взгляд». Это ведь то же самое, что и аббревиатуру СССР писать как 'эс-эс-эс-эр'. Полагаю, что в словаре зафиксированы именно вторые варианты из-за общей морфонологической тенденции: стремления избегать чрезмерного стечения согласных. Но в этом случае слова, такие как «кагэбэшник», становятся чересчур разговорными, ещё более просторечными , и, к примеру, в текстах публицистического стиля они уже будут выглядеть весьма чужеродно, нежели более строгие и лаконичные варианты, по типу КГБшник.
ответ
Существует правило:
Буквенные аббревиатуры обычно пишутся прописными буквами, напр.: МГУ, СНГ, ФРГ, ЭВМ, ПТУ, ЦК, ФБР.
Значительно реже используется другой способ написания буквенных аббревиатур, направленный на передачу звучания слов, — по названиям букв, напр.: эсер (сокращение слов: социалист-революционер), цеу (ценное указание). Некоторые буквенные аббревиатуры могут писаться двояко — по буквам и по их названиям, напр.: ЧП и чепэ (чрезвычайное происшествие), БТР и бэтээр (бронетранспортёр), ЧК и Чека.
В формах склонения буквенных аббревиатур и в словах, образованных от буквенных аббревиатур с помощью суффиксов, используется только второй способ передачи аббревиатурной основы — по названиям букв, напр.: бэтээры (от БТР), кагэбэшник (от КГБ), гэбист (от ГБ), кавээнщик (от КВН), цековский (от ЦК), цеэсковский (от ЦСКА), эсэнгэвский (от СНГ), кабэшный (от КБ), гэпэушный (от ГПУ).
29 октября 2024
№ 324083
Здравствуйте! Я была бы очень благодарна, если бы вы ответили на вопрос. Скажите, в каком смысле Пушкин употребляет слово "благородный" в следующих словах из поэмы "Полтава": "И Шереметев благородный, И Брюс, и Боур, и Репнин, И, счастья баловень безродный, Полудержавный властелин.". Из ваших словарей (Большого универсального и Большого толкового) подходит первое значение: "Такой, к-рый отличается высокими нравственными качествами, идеалами и руководствуется ими в своих поступках, не заботясь при этом о собственной пользе, выгоде.". Но здесь может быть и противопоставление "благородный" - "безродный" (относящееся к Меншикову), и тогда может быть последнее, четвертое, значение: "Такой, к-рый относится к лицам дворянского сословия.". Так как правильно?
ответ
В «Словаре языка Пушкина» указано, что слово благородный в названном отрывке из поэмы «Полтава» употреблено в значении ‘дворянского происхождения, принадлежащий к знати’.
22 июля 2025
№ 325744
Здравствуйте! Я читаю книгу и часто встречаю такую ситуацию:
"— А-а, ничего особенного. — Он изящно взмахнул рукой. — Я и не жаждал туда вступать…"
Я пытаюсь понять корректность точки в конце первой части реплики и заглавной буквы в слове "он". Писатель использует такую пунктуацию всякий раз, когда внутри прямой речи оказываются не слова автора, а отстранённое, самостоятельное предложение (фраза "Он изящно взмахнул рукой" не предполагает высказывания). Однако мне не удалось найти правило на этот случай. По тем правилам, что мне известны, всё должно выглядеть так:
"— А-а, ничего особенного, — он изящно взмахнул рукой. — Я и не жаждал туда вступать…"
Как правильно? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Подобный случай действительно нелегко найти в справочниках. И всё же он там упоминается — в примечании 2 к параграфу 48 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя:
Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы:
— Скорей, загорелась школа! — И он побежал по домам будить людей.
В примере из справочника прямая речь заканчивается восклицательным знаком, но полагаем, что аналогичным образом можно поступать и с точкой:
— А-а, ничего особенного. — Он изящно взмахнул рукой. — Я и не жаждал туда вступать…
18 сентября 2025
№ 299231
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "не прошло и два года" или "не прошло и двух лет"? И если двух лет, то почему здесь множественное число, ведь от 2 до 4 - родительный падеж в единственном числе так?
ответ
Корректно использование формы родительного падежа при наличии отрицания: не прошло и двух лет (ср.: прошло два года). Существительное в форме, совпадающей с формой р. п. ед. ч., употребляется при количественном числительном в форме им. п. (а также в. п. в случае с неодушевленными существительными второго склонения). Если же числительное стоит в другой падежной форме, то существительное согласуется с ним во мн. ч.
6 января 2019
№ 300788
Сколько абзацев в тексте пункта 15.2 статьи 12 закона об осаго ? 15.2. Требованиями к организации восстановительного ремонта являются в том числе: срок проведения восстановительного ремонта поврежденного транспортного средства (но не более 30 рабочих дней со дня представления потерпевшим такого транспортного средства на станцию технического обслуживания или передачи такого транспортного средства страховщику для организации его транспортировки до места проведения восстановительного ремонта); критерии доступности для потерпевшего места проведения восстановительного ремонта поврежденного транспортного средства (при этом по выбору потерпевшего максимальная длина маршрута, проложенного по дорогам общего пользования, от места дорожно-транспортного происшествия или места жительства потерпевшего до станции технического обслуживания не может превышать 50 километров, за исключением случая, если страховщик организовал и (или) оплатил транспортировку поврежденного транспортного средства до места проведения восстановительного ремонта и обратно); требование по сохранению гарантийных обязательств производителя транспортного средства (восстановительный ремонт транспортного средства, с года выпуска которого прошло менее двух лет, должен осуществляться станцией технического обслуживания, являющейся юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем, зарегистрированными на территории Российской Федерации и осуществляющими сервисное обслуживание таких транспортных средств от своего имени и за свой счет в соответствии с договором, заключенным с производителем и (или) импортером (дистрибьютором) транспортных средств определенных марок). Если у страховщика заключен договор на организацию восстановительного ремонта со станцией технического обслуживания, которая соответствует установленным правилами обязательного страхования требованиям к организации восстановительного ремонта в отношении конкретного потерпевшего, страховщик направляет его транспортное средство на эту станцию для проведения восстановительного ремонта такого транспортного средства. Если ни одна из станций, с которыми у страховщика заключены договоры на организацию восстановительного ремонта, не соответствует установленным правилами обязательного страхования требованиям к организации восстановительного ремонта в отношении конкретного потерпевшего, страховщик с согласия потерпевшего в письменной форме может выдать потерпевшему направление на ремонт на одну из таких станций. В случае отсутствия указанного согласия возмещение вреда, причиненного транспортному средству, осуществляется в форме страховой выплаты.
ответ
27 мая 2019
№ 304374
Здравствуйте! Почитав ваши ответы на вопросы пользователей, я пришла к выводу, что фраза типа "закон вступает в силу с 1 января" пишется с предлогом "с", а "закон вступил в силу 1 января" - без предлога. Это так?
ответ
На практике - именно так, хотя теоретически в обоих случаях можно использовать либо опустить предлог.
25 января 2020
№ 298528
Ребёнку, ученику 3 класса, задали подобрать однокоренные слова к слову скрип. Он написал скрипеть, скрипка, скрипач. Учитель зачеркнул последние два слова и написала, что это не однокоренные слова. Разное лексическое значение. Скрипка не скрип. Разве это так?
ответ
Да, верно, слова не являются однокоренными.
28 октября 2018
№ 306715
Почему-то в предложении не хочется ставить запятую: "Но этот принцип можно использовать и не проводя конкурса." Вижу примеры, что иногда деепричастный оборот не выделяется запятыми, например: "Можно прожить и не хвастая умом, без этих разговоров."М. Горький. У меня такой же случай, или всё же нужна запятая перед "и"?
ответ
Вы правы, если перед деепричастным оборотом стоит усилительная частица и, оборот не обособляется: Но этот принцип можно использовать и не проводя конкурса.
10 октября 2020