Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321705
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли кавычить «на отвали» в предложении: «Он эту работу сделал на отвали»? Спасибо.
ответ

Да, кавычки будут уместны. Они подчеркнут и грамматическую необычность такого употребления, и разговорно-просторечную стилистическую окраску.

11 февраля 2025
№ 318396
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли написано слово "не возможно" в следующем примере: "Действие больше не возможно".
ответ

Возможны оба варианта написания, однако уточнить поможет более широкий контекст. 

29 октября 2024
№ 322323
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли в сочинении употреблять слово "чудовище"? Не относится ли оно к разговорному стилю?
ответ

Слово чудовище можно использовать в сочинении.

5 марта 2025
№ 325100
Здравствуйте. Может ли строка текста оканчиваться на число (например "пункт 40", 2025) или на реквизит, например "№ 153-п"?
ответ

Запрета на такое оформление нет.

26 августа 2025
№ 219414
Здравствуйте. Ответьте пожалуйста, правильно ли выражение "написать маслом картину на стене". Или картину можно только повесить на стену. И можно ли вообще назвать изображение на стене картиной. Заранее спасибо, С уважением, Виктор.
ответ
Картина -- произведение живописи. Указанное Вами сочетание корректно.
16 апреля 2007
№ 209855
Ответьте, пожалуйста: нужна ли запятая в выражении "уж не повезло (?) так не повезло"? Выделяется ли запятыми выражение "тем не менее"? Как правильно расставлять кавычки в названиях организаций, например: ООО (")Автоколонна (")Камышинская("")? Спасибо.
ответ
1. Запятая не требуется. 2. Слова тем не менее могут быть вводными и выделяться запятыми, однако пунктуация зависит от контекста. 3. Корректно: ООО «Автоколонна "Камышинская"» и ООО «Автоколонна «Камышинская».
15 ноября 2006
№ 326071
Здравствуйте. В предложении "Было 5 часов вечера" грамматическая основа только сказуемое было, либо же "5 часов (подлежащее) было (сказуемое)?
ответ

Это односоставное номинативное предложение (в школе — назывное). В настоящем времени имеем:

Утро. 10 часов утра.

В прошедшем:

Было утро. Было 10 часов утра.

Во всех этих случаях имеется только один главный член — существительное в И. п. плюс связка (в настоящем времени — нулевая). В примерах типа Было 5 часов вечера вместо сущ. в И. п. наблюдаем количественно-именное словосочетание, вершина которого — числительное — также имеет форму И. п.

Строго говоря, ни подлежащего, ни сказуемого в односоставных предложениях нет, а есть главный член или в форме подлежащего, или в форме сказуемого, или в такой форме, какой главные члены двусоставного предложения вообще не могут иметь. Здесь именно такая ситуация: у подлежащего двусоставного предложения не может быть никаких связок, а у главного члена номинативного предложения она есть.

Попытка интерпретировать подобные предложения как двусоставные обречена на потерю логики. Очевидно, что предложения (Сейчас) 5 часов вечера и Было 5 часов вечера различаются только грамматическим временем. Если видеть в таких предложениях сказуемое было, то немедленно возникает вопрос, почему при переводе этого предложения в настоящее время сказуемое исчезает и предложение становится односоставным. Кроме того, глагол быть может быть полноценным сказуемым только в тех случаях, когда всё предложение нацелено на сообщение (или вопрос) о существовании чего-либо (У вас есть несколько минут для меня?). Здесь ничего подобного не наблюдается.

25 сентября 2025
№ 272271
Как правильно: Сколько волка НИ корми, а он всё равно в лес смотрит. ИЛИ Сколько волка НЕ корми, а он всё равно в лес смотрит. Я считаю, что согласно правилу http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=gl&text=19_13 1. можно писать НЕ, т.к. это подпадает под п.1. Частица не употребляется для отрицания 2. можно писать НИ, т.к. это подпадает под п.2 а) Частица ни употребляется перед сказуемым в придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла
ответ

Здесь пишется ни. В этом предложении нет отрицания, поэтому частица не использоваться не может. Здесь именно второй случай (усиление утвердительного смысла).

4 декабря 2013
№ 310353
Здравствуйте, уважаемая редакция! Подскажите, пожалуста, правила оформления заголовков когда менялись? Интересует как правильно с точкой или без? Смотрю примеры в книгах разных жанров: 1949, 1967 с точками; 1979, 1984 без точек. Сейчас в книгах без точек ( по справочнику издателя и автора Мильчина) . А как правильно с точки зрения науки "Домашняя работа. " или "Домашняя работа"?
ответ

В общих руководствах по правописанию, адресованных самому широкому кругу пользователей, правила оформления заголовков не менялись. Ни в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года, ни в справочниках Д. Э. Розенталя указаний о том, как нужно оформлять заголовки, просто не было, соответствующее правило сформулировали только в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина 2006 г.

В ХХ веке рекомендации об оформлении заголовков включались в специальные справочники и инструкции для издательских работников. Эти правила изменились примерно в середине ХХ века, а издательская практика менялась постепенно, в разных издательствах — в разное время.

С лингвистической точки зрения заголовки относятся к особой категории высказываний. «Русская грамматика» 1980 года называет их «не грамматическими предложениями» и характеризует так: «имеют языковые характеристики, в какой-то своей части совпадающие с языковыми характеристиками грамматических предложений, а в какой-то части — не совпадающие с ними». Особое положение заголовка среди синтаксических единиц может служить лингвистическим основанием для оформления его особым образом. Однако полагаем, что от точки отказались по иным соображениям — графико-прагматическим. Точка в заголовке избыточна: расположение на отдельной строке и выделение шрифтом достаточны для отделения заголовка от последующего текста. Титульный лист без точек выглядит более легким, при этом прочитывается без затруднений. 

О точке в заголовках «школьных» текстов см. ответ на вопрос № 299307.

19 февраля 2023
№ 293527
Вопрос № 266555. Добрый день. В Рунете ходит такая шутка: "Чай долго остывал. Чай долго не остывал. В чем разница?". А вы можете сказать, в чем разница? Ответ справочной службы русского языка Этот шуточный вопрос требует "серьезного" ответа? Здравствуйте. А у меня уже серьезный вопрос на ту же тему. Нужно официально доказать автору, что такое явление существует и, возможно, даже имеет название. "Произвольные движения руками" и "непроизвольные движения руками", "Вы так долго к нам шли!" и "Вы так долго к нам не шли!". Думаю, таких примеров полно. Неужели все спишется на шутку и убедить человека из бавиться от "не", не потеряв смысла, не получится?
ответ

Вообще говоря, приведенные Вами примеры различаются значением. Частично названное Вами явление объясняется семантической диффузией (в англоязычной лингвистике используется термин ambiguity) и синтаксическим параллелизмом.

25 июня 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше