№ 328208
Здравствуйте! Как правильно написать: "В соответствии со статьей..., Положением, утвержденным..."? Или "В соответствии со статьей..., с Положением, утвержденным..."?
ответ
Оба варианта возможны. Однако при значительном распространении однородных членов пояснительными словами (что, вероятно, относится к приведенному Вами примеру) предлог повторяется.
23 ноября 2025
№ 328001
Здравствуйте, в предложении "Но воздух оказался не(?)бесплатен в перспективе." "Не(?)бесплатен" пишется слитно или раздельно? Почему? Спасибо.
ответ
19 ноября 2025
№ 328069
В целом по цене как и в читай городе
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед как и почему?
ответ
Такая формулировка во многих отношениях некорректна. Корректно, например: В целом о цене: она такая же, как и в «Читай-городе».
20 ноября 2025
№ 329293
Здравствуйте! Нужна ли в этом примере запятая перед "и"?
В россии континентальный климат и здесь особенно суровая зима.
ответ
Запятая нужна. Обратите внимание: слово Россия пишется с прописной буквы.
20 января 2026
№ 329354
Добрый день! Надо ли ставить кавычки в жаргонном слове «крыша» при использовании его в значении покровительства, охраны? (Крышевать).
ответ
Употребление кавычек зависит от стиля текста. Вы правильно отметили, что слово крыша в этом значении — жаргонное. Если направленность издания и стилистика текста допускают возможность использования сниженных слов, то можно писать крыша без кавычек. В нейтральном стиле кавычки уже понадобятся.
21 января 2026
№ 293531
Добрый день! Корректно ли предложение: "Автор вносит исправления в зафиксированные в историографии сведения об именах трех жрецов, установивших статую, и доказывает, что они были братьями"? Словосочетание "внести исправления в сведения" режет слух, по словарям сочетаемости слов оно как будто тоже не проходит. Корректно ли оно, и если нет, то как иначе можно сформулировать эту мысль, чтобы при этом сохранились все оттенки смысла? (Автор очень болезненно относится к вмешательствам в свой текст; не решаюсь вступать с ним в спор, не будучи уверенной в своей правоте.) Заранее спасибо за ответ!
ответ
Корректно: автор уточняет сведения...
25 июня 2017
№ 281268
Уважаемая "Грамота.ру", подскажите, пожалуйста, как правильнее оформить "т(Т)еатр оперы и балета". Полное название - Чувашский государственный театр оперы и балета, в обычном же употреблении первые два слова опускаются, даже остановка общественного транспорта в городе называется "Театр оперы и балета". Следует ли в тексте газетной статьи писать первое слово в неполном наименовании театра с прописной буквы (в соответствии с правилом о написании названий учреждений культуры) или нет, объясняя это именно тем, что наименование неполное? Помогите разрешить споры в редакции. С уважением, Елена.
ответ
В справочнике Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?» (7-е изд., М., 2005) рекомендовано писать Театр эстрады (неофициальное название, при полном официальном Московский государственный театр эстрады), Театр на Малой Бронной (неофициальное название, при полном официальном Московский драматический театр на Малой Бронной). По аналогии: Театр оперы и балета.
3 марта 2015
№ 320090
Добрый день!
Сейчас среди тех, кто пишет в инфостиле, очень модно писать глаголы в личной форме без местоимений в статьях, уведомлениях, постах в блогах и т. д.
Например: "Собрали факты о...", "Нашли 10 причин для..." (статьи на сайтах), "Одобрили договор", "Заплатили в таком-то магазине.." (пуш-уведомления), "Сварили X чашек кофе за год" (баннер в магазине) или даже "Любим есть йогурт на завтрак, потому что..." (начало поста в блоге).
Вместо: "Мы собрали (для вас) факты...", "Вы заплатили...", "Мы любим есть йогурт...". Для меня лично варианты с местоимениями звучат намного более естественно (и не вводят в заблуждение относительно субъекта и объекта действия), но так почему-то писать стало не принято.
В связи с этим вопрос: насколько уместно опускать местоимения в подобных случаях - именно в письменной речи? Можно ли считать это литературной нормой? (Про инфостиль я знаю, меня интересует именно языковая норма без привязки к особенностям индустрии копирайтинга.)
Спасибо!
ответ
Подобная манера никакого отношения к литературной норме не имеет. Литературная норма предполагает возможность элиминации подлежащего, в том числе местоименного, только в том случае, если ситуация или контекст позволяют однозначно это подлежащее реконструировать. В подобных же случаях однозначно восстановить подлежащее и понять, кто является субъектом действий по глаголам собрать, найти, одобрить и т. д., удается не сразу. Собственно, ради этого такая тактика и используется: остановить внимание, заставить прочитавшего эту странноватую фразу на секунду задуматься — и воспринять адресованное ему рекламное сообщение.
14 ноября 2024
№ 272992
Здравствуйте! Все еще не получила от Вас ответ на вопрос: "Надо ли брать в кавычки название вымышленной страны Кидзания в предложении "Поездка в детскую страну Кидзанию"? Т.е. как правильно: "Поездка в детскую страну "Кидзания" или "Поездка в детскую страну Кидзанию"? Спасибо!
ответ
Название вымышленной страны не нужно заключать в кавычки.
31 января 2014
№ 277157
К вопросу № 277053. А как быть с Вашей рекомендацией в ответе на вопрос 265817: "Названия республик на -а не согласуются: в Республике Куба, из Республики Панама". Получается: в Республике Куба, но в Республике Тыве. В справочнике Розенталя, насколько мне известно, говорится только о названиях республик, окончивающихся на -ия.
ответ
Противоречие в словарных рекомендациях. Вы правы насчет рекомендаций, которые даны в справочнике Розенталя (допускается склонение только названий на -ия, ея), но вот в «Словаре географических названий» А. В. Суперанской говорится, что в сочетании со словом республика названия республик женского рода обычно склоняются (независимо от окончания): в Республике Колумбии, из Республики Кубы.
Ответы на вопросы № 265817 и 277053 исправлены, чтобы не было противоречия в наших ответах.
20 августа 2014