№ 326466
Спасибо за ответ № 326262! Вы написали, что корректно: Электронная и аудиоверсия этого издания доступны… Но меня больше беспокоит не ед./мн. число существительного «аудиоверсия», а в принципе его сочетание с прилагательным «электронный». Вы ссылаетесь на справочник Розенталя – на пар. 194, называющийся «Два определения при одном существительном». Меня же смущает, что в моём примере нет двух определений при одном существительном: есть одно определение (электронный) и одно существительное (аудиоверсия). И непонятно, к какому существительному относится определение «электронный». Если бы предложение было таким: «Электронная и звуковая версия…», то всё было бы логично (два прил.). Если б было таким: «Электронные файлы и аудиоверсия…», то тоже ОК (два сущ.). А текущий вариант для меня выглядит как ошибка. Действительно ли здесь её нет? И если её нет, то подскажите, пожалуйста, к какому слову относится прилагательное «электронный» и есть ли грамматически подобные примеры в справочниках?
ответ
В рассматриваемом сочетании соединены сочинительной связью прилагательное электронная и первая часть сложного слова аудио. В справочниках подобные примеры отсутствуют, но в научных работах обсуждается вопрос о первых компонентах сложных существительных — большей частью о тех, которые пишутся через дефис (как в существительном бизнес-план), однако упоминаются и компоненты, пишущиеся слитно (как в существительном фотостудия). К таким компонентам довольно часто применяется предложенный М. В. Пановым термин аналитические прилагательные. Эти единицы не образуют цельного класса, однако их атрибутивный (определительный) характер не вызывает сомнений. Иначе говоря, они выполняют ту же функцию, что и прилагательные. Однофункциональность языковых единиц открывает возможность использования сочинительной связи между ними: исследователи отмечают приемлемость сочетаний типа тренажерные и фитнес-залы, очные и интернет-конференции.
Называть сочетания типа электронная и аудиоверсия или тренажерные и фитнес-залы ошибками было бы слишком категорично, но, учитывая графическое оформление слов (слитное или дефисное написание обсуждаемых компонентов — в отличие от настоящих прилагательных, пишущихся отдельно от определяемых существительных), едва ли следует рекомендовать к использованию в строго нормированной письменной речи. В этом случае лучше повторить существительное после каждого определительного компонента: электронная версия и аудиоверсия доступны на сайте...
9 октября 2025
№ 269514
Добрый день! В ответе на вопрос № 246205 вы пишете что стёкла и стекло - это не разные слова, а разные падежные формы одного и того же слова. http://gramota.ru/spravka/buro/29_340982 Хотелось бы знать, в каком падеже слово "стекло" становится словом "стёкла"?
ответ
Стёкла – форма именительного падежа множественного числа существительного стекло. У каждого склоняемого существительного (за исключением слов, употребляющихся только в единственном числе или только во множественном числе) 12 словоформ: 6 словоформ единственного числа и 6 словоформ множественного числа.
30 мая 2013
№ 268719
Здравствуйте уважаемые знатоки русского языка. Развейте мои сомнения. Меня интересует окончание в слове "рестораны" в такой фразе "...30 баров и 24 ресторанА..."(здесь понятно), а если фраза звучит так- "...30 баров и 24 более мелких ресторанА (нов)..."? Была бы признательна за разъяснение.
ответ
Здесь также используется окончание -А.
21 марта 2013
№ 307415
Уважаемые коллеги! Есть правила написания сдвоенных слов типа: фальшпол, фальшпотолок, без дефиса. Но как писать сложное слово, если вторая часть начинается с буквы "ш"? В описании одного патента применено через дефис: "фальш-шток". Может быть, одна буква "ш" пропадает, и надо писать "фальшток"? С уважением, профессор Ходырев А.И.
ответ
Если на стыке основ образуется удвоенная согласная, то это удвоение должно сохраняться, чтобы, как писал М. В. Ломоносов, не закрывать следы произвождения и сложения речений. Ясность структуры слова особенно важна для терминов. Соединение основ фальш- и шток- должно образовывать слово фальшшток. Написание фальшток может быть воспринято как соединение основ фальш- и ток-. Конечно, удвоение ш нехарактерно для русского языка, поэтому у пишущего может возникнуть желание разделить части дефисом. Если бы существовала устойчивая традиция дефисного написания, то слово могло бы претендовать на включение в словарь с дефисом, как исключения из правила. Но в отсутствие такой традиции предпочтительно написание по правилу.
8 февраля 2021
№ 307416
Здравствуйте, в ваших статьях про склонение фамилий не нашла ответ на свой вопрос. Есть ли правила использования мужского и женского родов для таких фамилий как Эйдлин, Цейтлин и тд? Я вижу, что часть женщин используют такой вариант, а часть по аналогии с фамилиями на -ин, соответственно, Эйдлина, Цейтлина. Спасибо.
ответ
Если речь идет о фамилиях, относящихся к женщинам, то в парах Эйдлин — Эйдлина, Цейтлин — Цейтлина представлены разные фамилии. То есть в паспорте может быть записано Ольга Эйдлин и Ольга Эйдлина, Анна Цейтлин и Анна Цейтлина. Если в именительном падеже фамилия заканчивается на ин, она не должна склоняться. Фамилия на ина склоняется.
8 февраля 2021
№ 285655
Верно ли, что говорить "Порезать хлеб/колбасу" - неграмотно (если только говорящий не просит сделать один разрез в хлебе/колбасе), т.к. порезать - это сделать надрез, например: "порезать палец" и т.п., а нарезать - разрезать на несколько частей, напр.:"Нарезать бумагу/бревно/хлеб/колбасу" и т.п.
ответ
У глагола порезать есть значение 'разрезать на несколько частей, нарезать'. Но оно сопровождается в словарях пометой разг. (разговорное). Таким образом, в непринужденной устной речи допустимо: порезать хлеб, порезать колбасу (в знач. 'нарезать'). В других контекстах такого употребления лучше избегать.
6 декабря 2015
№ 282879
Очень срочно. Помогите разобраться, пожалуйста. Нести караульную и внутреннюю службЫ. или службУ. Как я понимаю, служба в значении по глаголу "служить" - это абстрактное понятие, соответственно уместна форма единственного числа. А в значении "служба как организация"- конкретное понятие, и форма множественного числа будет уместна.
ответ
Согласны с Вашими аргументами. В указанном предложении верно: службу.
19 июня 2015
№ 279561
Здравствуйте! Никак не получается оформить следующее предложение: Фильм Томнэя пронизан весельем, но не бурным, а простым – это как если вдруг захотелось подвигаться на кухне под доносящуюся из радио ритмичную музычку, и ‒ танцуешь по воле сердца; и есть железное этому объяснение – у тебя просто хорошее настроение. Помогите, пожалуйста!
ответ
Предложение лучше разделить на два. Возможный вариант пунктуации: Фильм Томнэя пронизан весельем, но не бурным, а простым. Это как если вдруг захотелось подвигаться на кухне под доносящуюся из радио ритмичную музычку ― и танцуешь по воле сердца, и есть железное этому объяснение: у тебя просто хорошее настроение.
19 ноября 2014
№ 273896
Подскажите, пожалуйста, какая форма, "таковым" или "таковой", будет правильной в предложении Она выглядела очень энергичной, и сама по себе маленькая неудача - а он увидел по глазам, что приземление в 1807 году девушка таковым и считала - казалось, не могла поколебать ее уверенности в себе.
ответ
Здесь верно: считала таковой (т. е. считала неудачей).
17 марта 2014
№ 245340
Добрый день! Помогите, пожалуйста, правильно поставить знаки препинания в предложениии: "Корпоративным клиентам доступны не только все виды финансирования, включая традиционные (ссуды, кредитные линии, лизинговые программы), но и новые инвестиционно-банковские услуги, в числе которых ? организация синдицированных займов и размещений, клубные сделки, а также переуступка кредитного риска". Заранее спасибо.
ответ
Запятая в указанном месте не нужна.
2 сентября 2008