Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
                                        № 298774
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте, уважаемая редакция! Спасибо за ваш труд и очень интересный материал, который вы предоставляете. У меня следующий вопрос, последнее время часто слышу фразу, которая дико раздражает: я скоро буду НА РАЙОНЕ, и все в таком ключе. Правильно же говорить В РАЙОНЕ. Откуда взялся этот кошмар НА РАЙОНЕ? Или вот еще: я еду В АДРЕС. Ну как так? Я еду ПО АДРЕСУ! Расскажите, откуда это повелось и какие нужно предъявлять аргументы, чтобы ставить таких вот "грамотных" раз и навсегда на место! Потому что, если дать им волю - будет одна безграмотность кругом. У нас великий русский язык и он не должен засоряться вот такими вот приблатненными словечками!
                                        
                                        ответ
                                        На районе и в адрес (в указанном Вами контексте) — просторечные формы, их, действительно, лучше не использовать. Главными аргументами в борьбе за грамотность по-прежнему остаются словари.
                                                26 ноября 2018
                                        
                                
                                        № 291640
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Уважаемая Грамота.ру, отвечая на вопросы № 263330 и 236159, вы рекомендуете писать фразу "Делай что должно, и будь что будет" так, как я ее сейчас написала. Логика ваша понятна. Вы исходите из того, что фразеологические обороты не образуют придаточного предложения, поэтому запятые перед союзом "что" избыточны. Между тем указанная фраза отсутствует в словарях фразеологизмов. Это переведенная на русский язык французская поговорка. Можно ли применять к ней правила написания фразеологизмов? При этом не могу не согласиться с отсутствием запятой перед "что" во втором случае, так как выражение "будь что будет" представляет собой неразложимое сочетание. Таким образом, возможно, более корректным будет все же написание "Делай, что должно, и будь что будет"?
                                        
                                        ответ
                                        Отсутствие фразеологизма в словарях или его иностранное происхождение не означает, что к нему неприменимы пунктуационные правила. Приведенная Вами фраза, безусловно, фразеологизм, поэтому обе запятые перед что не нужны.
                                                10 января 2017
                                        
                                
                                        № 258839
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Уважаемая редакция!  Возвращаюсь к ответу на вопрос № 258648: «срок действия с такого-то до такого-то числа / по такое-то число». Я неоднократно встречалась с интерпретацией, что вариант «до» исключает следующее за предлогом число из указанного периода, а версия «по», напротив, включает это число в качестве последнего дня указанного периода. К сожалению, не помню, где именно я об этом читала, но в одном из экзаменов РКИ оба варианта даны в тесте выбора как взаимоисключающие. Как я понимаю, такая трактовка использования предлогов, на ваш взгляд, является необоснованной? Извините за возврат к уже обсужденной теме, но мне приходилось сталкиваться с этим вопросом со стороны иностранцев, изучаюших русский язык. Хотелось бы получить окончательные разъяснения.   С уважением bossanova.
                                        
                                        ответ
                                        Здесь Вы найдете развернутый ответ.
                                                9 марта 2010
                                        
                                
                                        № 201029
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Возвращаясь к вопросу про написание "2006" и"г.", прочитал на вашем сайте статью "Правила русской орфографии и пунктуации" (М., 1956)
ОРФОГРАФИЯ
Буквенные аббревиатуры, сложносокращенные слова и графические сокращения", где увидел написание  двух разных слов, между которыми не стоит пробел, "стен.календарь, грам.ошибка"  в следующем предложении: "При стечении двух одинаковых согласных сокращение следует делать после первой согласной, например: стен.календарь, грам.ошибка (а не "стенн.", "грамм."). При стечении двух различных или нескольких согласных сокращение следует делать после последней согласной, например: народн. творчество (а не "народ."), русск. язык (а не "рус."), искусств. шелк (а не "искус.", или "искусс.", или "искусст.")."
Это ошибка или так и должно быть?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В электронной версии «Правил» отсутствие пробелов -- опечатка. Спасибо, что указали, опечатки будут исправлены.
                                        
                                        
                                                17 июля 2006
                                        
                                
                                        № 319930
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Расставьте знаки препинания. Укажите цифры, на месте которых должны стоять запятые при обособленных дополнениях. Ответ запишите без пробелов, запятых и других дополнительных символов.
Кроме словесных жанров (1) фольклор включает в себя всё народное творчество (2) проявления духовной (а иногда и материальной) культуры народа (3) язык, верования, обряды, ремёсла. Наряду с представлением о фольклоре (4) как о части традиционной крестьянской культуры (5) к фольклору может быть отнесено любое самодеятельное творчество. Оно (6) помимо народной поэзии (7) и музыки (8) вобрало в себя театр и танец. Некоторые неофициальные жанры фольклора (9) включая девичьи любовные рассказы (10) не сразу попали в поле зрения специалистов (11) хотя имели долгую историю бытования.
                                        
                                        ответ
                                        Мы не выполняем домашние задания.
                                                7 декабря 2024
                                        
                                
                                        № 273472
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте. Школы иностранных языков иногда называют лингвистическими центрами. Скажите, как правильно: лингвоцентр, лингвацентр, лингво-центр, лингва-центр?
                                        
                                        ответ
                                        Верно: лингвоцентр.
                                                23 февраля 2014
                                        
                                
                                        № 264034
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте! Можно ли сказать "англоязычный фильм", имея в виду фильм на английском языке?
                                        
                                        ответ
                                        Да, можно.
                                                24 сентября 2010
                                        
                                
                                        № 280777
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Где найти доказательства, что слово "продажа" не имеет множественного числа в русском языке?
                                        
                                        ответ
                                        Такие доказательства найти сложно, ведь слово продажа может употребляться во множественном числе.
                                                6 февраля 2015
                                        
                                
                                        № 242973
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                К вопросу 242959. А как правильно написать?  "сотрудники, владеющие не менее двух языков"
                                        
                                        ответ
                                        Например: владеющие не менее чем двумя языками, как минимум двумя языками, хотя бы двумя языками.
                                                3 июля 2008
                                        
                                
                                        № 230085
                                        
                                                                                        
                                        
                        
                
                                                Как правильно: обучение по коммуникативной или традиционной методике/ам; владение немецким или английским языком/ами?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предпочтительно: методикам, языками.
                                        
                                        
                                                27 сентября 2007
                                        
                                 
                         
                 
                         
                         
                        