№ 267556
Здравствуйте! Никак не могу разобраться в каком падеже согласовать сочетания. Н/р, скучать по ком-чём или по кому-чему, проверить по чём-ком или по кому-чему. Помогите, пожалуйста, правилом, т.к. я очень часто пользуюсь таким словосочетанием, как "проверять по чему" и не знаю правильно ли я говорю. Хотя когда склоняю по падежам, понимаю что "проверять по макету" - это дательный падеж
ответ
В этих сочетаниях используются формы дательного падежа (по кому-чему).
3 декабря 2012
№ 284175
Здравствуйте. В вопросе № 259682 о правильности пунктуации в предложении "Руководитель в течение 1 дня с момента получения служебной записки вносит изменения в заявку" был ответ с вашей стороны, что запятые не требуются. Подскажите. Если перестроить данное предложение таким образом: В течение 1 рабочего дня с момента получения служебной записки руководитель вносит изменения в заявку Я так понимаю, что и в этом случае запятые ставить не нужно?
ответ
18 сентября 2015
№ 272764
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, необходима ли вторая точка в предложении: В ноябре 1937 г. В. Ф. Грушецкий был арестован и по приговору Военной коллегии Верховного суда СССР расстрелян в августе 1938 г.9 [9 - это верхний индекс, знак сноски. - Мое примечание]. Я полагаю, что вторая точка уместна, так как первая принадлежит сокращению Г., а сноску мы ставим до знака препинания, а не после.
ответ
Вот что написано в «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой в параграфе «Знак сноски в сочетании с точкой как знаком сокращения»: «В этом случае знак сноски ставят после точки как знака сокращения и опускают точку как знак препинания в конце предложения». Так что вторая точка не нужна.
20 января 2014
№ 277250
Здравствуйте! Насколько я помню правило написания собирательных числительных, то правильно их писать только буквами, однако очень часто наблюдаю написание подобных числительных таким образом: "3-х комнатная квартира", "2-х дисковое издание" и т. д. Скажите, является ли подобное написание собирательных числительных ошибочным? Задаю я этот вопрос потому, что подобное написание встречаю в официальных источниках, например, на лицензионных дисках и других источниках с претензией на авторитет.
ответ
Это не собирательные числительные, а количественные в составе сложных слов. Такое написание ошибочно (эта ошибка очень распространенная). Правильно: 3-комнатная квартира, 2-дисковое издание.
26 августа 2014
№ 246938
Скажите, пожалуйста, как верно расставить знаки препинания в предложении: Данная гарантия не относится к следующему: - таким деталям, как лампы накаливания, свечи зажигания, предохранители, угольные щетки на контакты контакторов, клиновидные ремни, элементы фильтров и нормальному износу деталей ходовой части. это текст договора, я не могу понять, что тут не так.Вроде бы обобщающее слово есть и двоеточие должно быть. Но там сравнительный союз "как"
ответ
Возможный вариант: не относится к следующим деталям: лампы накаливания...
8 октября 2008
№ 298184
Если подлежащее выражено существительным, числительным в именительном падеже при этом сказуемое также выражено существительным или числительным в именительном падеже. И связка при этом нулевая, то есть, не выражена в сказуемом, она указывает на настоящее время изъявительного наклонения, то ставим тире. Это можно проверить, подставляя «есть» после тире. А если ЕСТЬ присутствует в предложении тире ставится? Например: Долг каждого гражданина (-?) есть соблюдение законов страны.
ответ
Тире ставится на месте отсутствующей связки. В случае если связка не опущена, то тире не требуется: Долг каждого гражданина есть соблюдение законов страны.
25 сентября 2018
№ 298357
По мотивам вопроса 285020. Слово, которое словарь РАН знает как "трекинг", пришло в русский язык "с двух сторон". Английское tracking означает отслеживание (например, почтового отправления), африкаанс "trekking" - пешеходный туризм. Кажется более-менее логичным в русском языке первое из этих понятий обозначать словом "трекинг", а второе - "треккинг". Вопрос - почему же современные русские словари игнорируют второе слово с его совершенно отдельным смыслом и происхождением ?
ответ
Благодарим за комментарий, передадим Ваш вопрос на рассмотрение Орфографической комиссии РАН.
12 октября 2018
№ 292409
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос. Употребляются ли в равной степени следующие словосочетания: "раскладной стул" и "складной стул"? По моему мнению, нормативными являются оба варианта, поскольку раскладной - это такой, который можно разложить или раздвинуть благодаря подвижному соединению частей, а складной - такой, который можно складывать благодаря подвижному соединению частей. Таким образом, если стул можно разложить и обратно сложить, он может быть как раскладным, так и складным.
ответ
Ваша логика рассуждений безупречна и подтверждается данными «Национального корпуса русского языка»: оба сочетания достаточно употребимы, хотя складной стул преобладает. См. здесь и здесь.
14 марта 2017
№ 250273
Жду от Вас "правдивого" ответа по поводу запятых перед сочетанием "исходя из". Наскольку помню, перед таким сочетанием ставили запятую в том случае, если подразумевался производитель действия. Мне сказали, что сейчас запятую в любом случае ставить не нужно. Что Вы на это скажете? И второй вопрос. "Сидеть под потолком можно было, только согнувшись, но мы..." По-моему слово "только" снимает запятую.
ответ
Постараемся обобщить рекомендации.
Обороты с предлогом «исходя из» обычно выделяются запятыми.
Исходя из прошлого опыта, догадываюсь, что это с плиты свалилась сковорода. В. Токарева, Будет другое лето. Исходя из этого, мы засыпаем в амбар для колхозников две с половиной тысячи центнеров. Б. Можаев, В Солдатове у Лозового. Исходя из цифр переписей, показаний свидетелей и других данных, исследователи находят, что число погибших превышало 7 миллионов человек. А. Кузнецов, Бабий Яр. Исходя из этого, ум служит единственно возможным источником наслаждения. А. Чехов, Палата № 6.
Запятые не требуются, если оборот с предлогом «исходя из» тесно связан по смыслу со сказуемым.
Мы по-прежнему пытались прогнозировать свое и общее будущее исходя из разумных посылок. Е. Гинзбург, Крутой маршрут. Проект разработан исходя из запланированной стоимости.
Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.
Я ведь не по восторженности отпустил тогда Ислам-бека, господин полковник, а исходя из внутренних убеждений и совести своей. Б. Васильев, Были и небыли.
Теперь касательно второго вопроса. Запятые ставить не нужно, поскольку деепричастие выступает в роли обстоятельства образа действия.
12 января 2009
№ 254674
Зачастую приходится сталкиваться с таким написанием в документах: ...после отбытия наказания. Мне кажется, что это неверно. Правильно после отбывания наказания. Права ли я? Или возможно употребление "отбытие наказания"? И еще, как правильно расставить знаки препинания в следующем предложении: "...из числа уголовных дел 67 уголовных дел или 16,8 % прекращены судом в связи с примирением сторон". Так? Или нужно выделить запятыми: ИЛИ 16,8 %.
ответ
От глагола отбыть в значении 'пробыть какой-либо срок, будучи осуждённым' образуется и слово отбытие, и слово отбывание; употребление слова отбытие в приведенном Вами контексте возможно (обычно: отбытие срока наказания).
Оборот с союзом или в значении 'то есть' обособляется: если 67 уголовных дел составляют 16,8 %, правильно: 67 уголовных дел, или 16,8 %, прекращены судом...
27 июля 2009